Paradise
ここにおいで もしきみがはしりつかれたなら
Koko ni oide moshi kimi ga hashiri tsukareta nara
ぼくはいるよ あめのふるひも かぜふくときも
Boku wa iru yo ame no furu hi mo kaze fuku toki mo
ここにおいで もしきみがためいきをついても
Koko ni oide moshi kimi ga tameiki wo tsuitemo
いつのときもきえはしないこころのばしょそれがparadise
Itsu no toki mo kie wa shinai kokoro no basho sore ga paradise
わらいかただけじゃない なみださえわすれてる
Waraikata dake ja nai namida sae wasureteru
いきるいみみうしなうかけて
Ikiru imi miushinaikakete
"とまどいがおしよせる ねむれないよるがふあんだよ\"と
"tomadoi ga oshiyoseru nemurenai yoru ga fuan da yo" to
きみはつぶやくけど
Kimi wa tsubuyaku kedo
まわりみちをつづけてるばかり そんなきがしてしまうりゆうは
Mawarimichi wo tsuzuketeru bakari sonna ki ga shite shimau riyuu wa
ゆめのかけらにまたちかづけたしょうこだから
Yume no kakera ni mata chikazuketa shouko dakara
ここにおいで もしきみがみちにまよったなら
Koko ni oide moshi kimi ga michi ni mayotta nara
ぼくはいるよ あのころのままかわらないまま
Boku wa iru yo ano koro no mama kawaranai mama
ここにおいで もしきみのこころおれかけても
Koko ni oide moshi kimi no kokoro orekaketemo
どうかいつもわすれないでともにすごしたあのparadise
Douka itsumo wasurenaide tomo ni sugoshita ano paradise
"いとしさとかなしいみはせなかあわせ\"だなんて
"itoshisa to kanashimi wa senaka awase" da nante
かりもののせりふはすてよう
Karimono no serifu wa suteyou
ほんとうのせいかつでかんじておぼえたことばだけを
Hontou no seikatsu de kanjite oboeta kotoba dake wo
ぼくにはなしてほしい
Boku ni hanashite hoshii
よるがつづくのがこわいくせに
Yoru ga tsuzuku no ga kowai kuse ni
あさひのまぶしさにおびえる
Asahi no mabushisa ni obieru
あきらめないでまだげーむはおわっていない
Akiramenaide mada geemu wa owatte inai
ここにおいで もしきみがはしりつかれたなら
Koko ni oide moshi kimi ga hashiri tsukareta nara
ぼくはいるよ あめのふるひも かぜふくときも
Boku wa iru yo ame no furu hi mo kaze fuku toki mo
ここにおいで もしきみがためいきをついても
Koko ni oide moshi kimi ga tameiki wo tsuitemo
いつのときもきえはしないこころのばしょそれがparadise
Itsu no toki mo kie wa shinai kokoro no basho sore ga paradise
せかいじゅうのだれよりも (no one in the world)
Sekaijuu no dare yori mo (no one in the world)
きみのことみてきたから (i've been watching you)
Kimi no koto mite kita kara (i've been watching you)
ときにきびしいことばだってぶつけようこれからも
Toki ni kibishii kotoba datte butsukeyou kore kara mo
きみのゆめににじをかけよう
Kimi no yume ni niji wo kakeyou
ここにおいで もしきみがゆめにふれたければ
Koko ni oide moshi kimi ga yume ni furetakereba
すこしくらいとおまわりだってしてもいいから
Sukoshi kurai toomawari datte shitemo ii kara
ここにおいで もしそらがたかくかんじようと
Koko ni oide moshi sora ga takaku kanjiyou to
きみはけしてひとりじゃない ゆめはおわらないよparadise
Kimi wa kesshite hitori ja nai yume wa owaranai yo paradise
Paraíso
Ven aquí, si estás cansado de correr
Estaré aquí, en días de lluvia y viento
Ven aquí, si suspiras
Nunca desaparecerá, este lugar en mi corazón, eso es el paraíso
No solo sé cómo reír, también olvido las lágrimas
No pierdo el significado de vivir
'La confusión se acerca, las noches sin dormir son inquietantes', dices
Pero murmuras
Sigo tomando el camino largo, la razón por la que siento eso
Es porque me acerco de nuevo a los fragmentos de un sueño
Ven aquí, si te pierdes en el camino
Estaré aquí, igual que antes, sin cambios
Ven aquí, aunque tu corazón se rompa
Por favor, nunca olvides el paraíso que compartimos juntos
'El amor y la tristeza van de la mano', dices
Deja de lado esas líneas cursis
En la verdadera vida, solo quiero que me hables
De las palabras que recuerdas sentir
Aunque temo que la noche continúe
Me asusta el resplandor del amanecer
No te rindas, el juego aún no ha terminado
Ven aquí, si estás cansado de correr
Estaré aquí, en días de lluvia y viento
Ven aquí, si suspiras
Nunca desaparecerá, este lugar en mi corazón, eso es el paraíso
Más que cualquier otra persona en el mundo (nadie en el mundo)
Porque te he estado observando (te he estado observando)
Incluso si a veces uso palabras duras, desde ahora
Pondré un arcoíris en tus sueños
Ven aquí, si quieres tocar tus sueños
Incluso si das un pequeño rodeo, está bien
Ven aquí, si sientes el cielo alto
Nunca estás solo, los sueños no terminan en el paraíso