395px

Moscatel

Yuzu

Muscat

よりどりきみどりすききらいはだめよ
yoridori kimidori sukikirai wa dame yo
こんなにたわわにみのりました
konna ni tawawa ni minorimashita
よかったらおめしあがれ(あん
yokattara omeshi agare (an)

すとれすまっくすそす
sutoresu max sos
あさからばんまでいらいら
asa kara ban made ira ira
それなら
sore nara

まーすかっとおどりましょうとびだせすまいる
maasukatto odorimashou tobidase sumairu
あつまれみあもーれこのみきのまま
atsumare mi amoore konomi ki no mama
まじですかって?からぶりでもないてちゃだめだめよ
maji desu ka tte? karaburi demo naitecha dame dame yo
もうまんたいわんもうたいむきみらしくあれ
moumantai wan mou taimu kimi rashiku are
ひとがわむけばみんな(みんな)まーすかっと
hitogawa mukeba minna (minna) masukatto

あっちこっちめうつりいつまでなやむの
acchikocchi meutsuri itsumade nayamu no?
うれすぎちゃったらもったいないよ
uresugichattara mottainai yo
まさにいまがたべごろ(ぱく
masani ima ga tabegoro (paku)

すいみんふそくにんげんふしん
suimin fusoku ningen fushin
ねんじゅうむきゅうであくせす
nenjuu mukyuu de akusesu
だれでも
dare demo

まあすかっとおどりましょうとびきりのすてっぷ
maa sukatto odorimashou tobikiri no suteppu
なにわともあれはになれみをよせあって
naniwa tomoare wa ni nare mi wo yoseatte
これでもかってみせつけろみわくのこしふりを
koredemo katte misetsukero miwaku no koshifuri wo
なりふりかまわずきみなりでいい
narifuri kamawazu kimi nari de ii
はこづめされるまえに(いそげ)まーすかっと
hakozume sareru mae ni (isoge) masukatto

きみのこといつもここでずっとまっていたんだ
kimi no koto itsumo koko de zutto matte ita'n da
まよわないでかみしめたら
mayowanaide kamishimetara
ひろがるあまずっぱいさんしゃいん
hirogaru amazuppai sanshain

らんらんらんらららんますますまーすかっと
ran ran ran rararan masumasu masukatto
らんらんらんらららんますますまーすかっと
ran ran ran rararan masumasu masukatto
しかくしめんよりまんまるでわっしょいまますますまーすかっと
shikaku shimen yori manmaru de wasshoi masumasu masukatto
しろかくろ?いやきみどりでいっしょますますまーすかっと
shiro ka kuro? iya kimidori de iissho masumasu masukatto

まーすかっとおどりましょうとびだせすまいる
maasukatto odorimashou tobidase sumairu
あつまれみあもーれこのみきのまま
atsumare mi amoore konomi ki no mama
まじですかって?からぶりでもないてちゃだめだめよ
maji desu ka tte? karaburi demo naitecha dame dame yo
もうまんたいわんもうたいむきみらしくあれ
moumantai wan mou taimu kimi rashiku are
ひとがわむけばみんな(みんな)まーすかっと
hitogawa mukeba minna (minna) masukatto

Moscatel

Me gustas y no me gustas, no está bien
Te has vuelto tan dulce y encantador
Sería genial si te pusieras serio (sí)

Máximo estrés, máximo suspenso
De la mañana a la noche, irritante
Si es así

Vamos a bailar con estilo, salta con una sonrisa
Reúnete, haz lo que quieras
¿Es en serio? ¿Aunque finjas, llorar está mal, mal, mal
No te preocupes, ya es hora, sé tú mismo
Si te vuelves hacia un lado, todos (todos) son dulces

¿Te preocupas de aquí para allá, cuánto tiempo vas a preocuparte?
Si te emocionas demasiado, es una pérdida de tiempo
Justo ahora es hora de comer (munch)

Falta de sueño, falta de humanidad
Presión constante, acceso
Cualquiera

Vamos a bailar con estilo, con pasos excepcionales
Hazte amigo de Naniwa, acércate a mí
Aún así, muestra tu encanto con un movimiento de cadera
No finjas, está bien ser tú mismo
Antes de ser encerrado (apresúrate), dulce

Siempre he estado aquí esperándote
No te pierdas, inténtalo
La creciente y amarga sensación de asombro

Ran ran ran rararan, cada vez más dulce
Ran ran ran rararan, cada vez más dulce
Más redondo que un cuadrado, ¡vamos! Cada vez más dulce
¿Blanco o negro? No, verde es perfecto, cada vez más dulce

Vamos a bailar con estilo, salta con una sonrisa
Reúnete, haz lo que quieras
¿Es en serio? ¿Aunque finjas, llorar está mal, mal, mal
No te preocupes, ya es hora, sé tú mismo
Si te vuelves hacia un lado, todos (todos) son dulces

Escrita por: