Zal ik, kan ik, mag ik
Een zwoele avond,
we lopen door de stad, we praten.
Een etalage weerspiegelt ons en lege straten.
Ik loop te denken aan hoe ik jou net leerde kennen.
Een droom voor mij, maar gaat die ooit voorbij.
'k vraag je:
Zal ik, kan ik, mag ik heel dicht bij je zijn vannacht,
met je vrijen.
Zal ik, kan ik, mag ik zeggen wat ik nog verwacht,
ook na morgen.
Zal ik, kan ik, mag ik hopen dat dit nooit meer overgaat
en weet jij misschien wat er voor ons nog in de sterren staat
De nacht komt langzaam,
maar deze keer blijf ik niet eenzaam.
Want jij beloofde
dat je straks met me mee naar huis gaat.
Ik voel me zweven, jij geeft me weer een doel in 't leven.
Toch blijft de vraag, hoe lang duurt deze droom.
'k vraag je:
Zal ik, kan ik, mag ik heel dicht bij je zijn vannacht,
met je vrijen.
Zal ik, kan ik, mag ik zeggen wat ik nog verwacht,
ook na morgen.
Zal ik, kan ik, mag ik hopen dat dit nooit meer overgaat
en weet jij misschien wat er voor ons nog in de sterren staat
¿Puedo, puedo, debo
Una noche cálida,
andamos por la ciudad, conversamos.
Un escaparate nos refleja y calles vacías.
Estoy pensando en cómo te conocí.
Un sueño para mí, pero ¿se hará realidad alguna vez?
Te pregunto:
¿Puedo, puedo, debo estar muy cerca de ti esta noche,
haciendo el amor contigo?
¿Puedo, puedo, debo decir lo que aún espero,
incluso después de mañana?
¿Puedo, puedo, debo esperar que esto nunca termine
y quizás sepas qué nos depara el destino?
La noche llega lentamente,
pero esta vez no me quedaré solo.
Porque prometiste
que vendrás a casa conmigo más tarde.
Me siento flotando, me das un propósito en la vida de nuevo.
Sin embargo, la pregunta persiste, ¿cuánto durará este sueño?
Te pregunto:
¿Puedo, puedo, debo estar muy cerca de ti esta noche,
haciendo el amor contigo?
¿Puedo, puedo, debo decir lo que aún espero,
incluso después de mañana?
¿Puedo, puedo, debo esperar que esto nunca termine
y quizás sepas qué nos depara el destino?