395px

Camino de regreso

Zabadak

Kaerimichi

かくれんぼ かくれてたら
Kakure'nbo kakuretetara
いつのまにか ひとりきり
Itsu no mani ka hitori kiri
おかしいね こかげにだれか
Okashii ne kokage ni dare ka
かくれていたのに
Kakurete'ita no ni
とおせんぼ とおりぬけた
Toose'nbo toori nuketa
おにはどこ ここはどこ
Oni wa doko koko wa doko
ひがくれる おうちがとおい
Hi ga kureru ouchi ga tooi
ふりかえれば よる
Furikaereba yoru

うごきだした こころのまどを
Ugokidashita kokoro no mado wo
ながれていくけしきはとおく
Nagarete yuku keshiki wa tooku
かえりたいな かえるよ かえれない
Kaeritai na kaeru yo kaerenai
ちかくても たどりつけなくて
Chikakute mo tadori tsuke nakute
とどきそうでも いまはとどかない
Todoki sou demo ima wa todokanai
めかくしされた そのむこうへ
Me kakushi sareta sono mukou e

ふるえてた もずのひとみ
Furuete'ta mozu no hitomi
くだけちった がらすだま
Kudakechitta garasu dama
しちがつのやまないあめ
Shichigatsu no yamanai ame
いつまでも みていた
Itsu made mo mite'ita
おとなになる そのたびすこし
Otona ni naru sono tabi sukoshi
ほんとうのぼくに みみをふさいだ
Hontou no boku ni mimi wo fusaida

かえりたいな かえるよ かえれない
Kaeritai na kaeru yo kaerenai
あそびつかれた ねむったひに
Asobi tsukareta nemutta hi ni
いつまでも いつまでも てをのばす
Itsu made mo itsu made mo te wo nobasu
いきつくことない あのころへ
Ikitsuku koto nai ano goro e
かえりたいな かえるよ かえれない
Kaeritai na kaeru yo kaerenai
ちかくても たどりつけなくて
Chikakute mo tadori tsuke nakute
とどきそうでも いまはとどかない
Todoki sou demo ima wa todokanai
めかくしされた そのむこうへ
Me kakushi sareta sono mukou e

かえりたいな かえるよ かえれない
Kaeritai na kaeru yo kaerenai
あそびつかれた ねむったひに
Asobi tsukareta nemutta hi ni
いつまでも いつまでも てをのばす
Itsu made mo itsu made mo te wo nobasu
いきつくことない あのころへ
Ikitsuku koto nai ano goro e
かえりたいな かえるよ かえれない
Kaeritai na kaeru yo kaerenai
ちかくても たどりつけなくて
Chikakute mo tadori tsuke nakute
とどきそうでも いまはとどかない
Todoki sou demo ima wa todokanai
めかくしされた そのむこうへ
Me kakushi sareta sono mukou e

Camino de regreso

Jugando al escondite, escondiéndome
De repente, me quedé solo
Es extraño, ¿quién estaba escondido a la sombra?
A pesar de estar escondido
El escondite terminó, salí a la calle
¿Dónde está el demonio? ¿Dónde estoy yo?
El sol se pone, mi casa está lejos
Si miro hacia atrás, es de noche

El corazón que se puso en movimiento
Las vistas que fluyen se ven lejanas
Quiero volver, ¿puedo volver? No puedo volver
Aunque esté cerca, no puedo llegar
Parece que puedo alcanzarlo, pero ahora no llego
Hacia el otro lado donde se esconde la mirada

Los ojos de los espantapájaros temblaban
Los cristales rotos se esparcieron
La lluvia de julio que no paraba
Siempre la estaba viendo
Cada vez que me convertía en adulto, un poco
Cerraba los oídos al verdadero yo

Quiero volver, ¿puedo volver? No puedo volver
En los días cansados de jugar y dormir
Siempre, siempre extiendo la mano
Hacia aquellos tiempos en los que no podía respirar
Quiero volver, ¿puedo volver? No puedo volver
Aunque esté cerca, no puedo llegar
Parece que puedo alcanzarlo, pero ahora no llego
Hacia el otro lado donde se esconde la mirada

Quiero volver, ¿puedo volver? No puedo volver
En los días cansados de jugar y dormir
Siempre, siempre extiendo la mano
Hacia aquellos tiempos en los que no podía respirar
Quiero volver, ¿puedo volver? No puedo volver
Aunque esté cerca, no puedo llegar
Parece que puedo alcanzarlo, pero ahora no llego
Hacia el otro lado donde se esconde la mirada

Escrita por: Koko Komine / Tomohiko Kira