Halid Umjesto Halida
Come on, come on, come on
come on then
Good evening ladies and gentleman
it's nice to see you again
in Marcus place tonight
We should start our program
with the song about Mr. Halid
sad song about folk singer
from Bosnia & Herzegowina
Tamo negdje iza sedam gora
gdje vozi our prigradski saobracaj
u maloj kuci se rodio Halid
na nebu je zvijezda zasjala
Gazda iz kafane Visnja
rece ljudi ovo je dobar znak
bice pjevac, glumac il' politicar
a mozda i Halid 'mjesto Halida
Skola mu nije isla Bog zna kako
mrzile ga profesorice
al sve je puklo kada je mazno
lovu od ekskurzije
Pos'o je pjevat' u kafani
bilo je gadno, bilo je degeneka
k'o onda kad je pjev'o tamo daleko
kamiondziji iz Citluka, hej
Ref. 2x
Al' sve se nekako predevera
kad imas viziju, imas san
gutu para, koka povazdan
da budes Halid 'mjesto Halida
Menadzer Boro ga je uzeo
pod svoje, koji Boro
u Sarajevo da ploce snimaju
novine su pisale tu nisu cista posla
tu se turske pjesme hapaju
Al' Halidu su rekli da ne pita nista
i da se smije i kad ne konta fol
imace kucu s teniskim terenom
BMW-a kesom placenog, o
Ref. 2x
Dobro je mali, odmori malo
ovdje bi treb'o ici solo
tu se nasa prica prekida
uglavnom Halid i postade Halid
Halid 'mjesto Halida
Haj opet mali
fala dajdza
a sad opet ja
Al' dobre pjesme dobiv'o je sve rijedje
prestigli ga novi pastuvi brzi
sto im je nekad zvao ture
sto ih je pusto da vire kada guzi, ehe
Stock u ruci, 'mjesto mikrofona
sve rijedje na naslovnim stranama
zenu su mu vidjeli na Stojcevcu
s nekim juniorom Saraj'va
Al' jedno vece se odvez'o u brda
i odozgo gled'o kako svijetli grad
iznad neke male kuce
na nebu je zvijezda zasjala
I k'o da mu se neka velika tezina
s ledja sama skinula
doslo je vrijeme da neko drugi bude
Halid 'mjesto Halida
(2x)
Haj'mo mali, hocemo
opa, hop, ozezi
come on, come, on
Halid Statt Halid
Komm schon, komm schon, komm schon
komm schon dann
Guten Abend, meine Damen und Herren
schön, euch wiederzusehen
im Marcus' Lokal heute Abend
Wir sollten unser Programm beginnen
mit dem Lied über Herrn Halid
ein trauriges Lied über einen Volksmusiker
aus Bosnien und Herzegowina
Irgendwo hinter sieben Bergen
wo unser Vorortverkehr fährt
wurde Halid in einem kleinen Haus geboren
am Himmel leuchtete ein Stern
Der Wirt aus der Kneipe Visnja
sagte, Leute, das ist ein gutes Zeichen
er wird Sänger, Schauspieler oder Politiker
oder vielleicht Halid statt Halid
In der Schule lief es für ihn nicht gut
die Lehrerinnen mochten ihn nicht
aber alles brach zusammen, als er
Geld von der Klassenfahrt stahl
Er begann in der Kneipe zu singen
es war schlimm, es war schrecklich
wie damals, als er dort weit weg sang
für den Lkw-Fahrer aus Citluk, hey
Refrain 2x
Aber irgendwie wird alles besser
wenn du eine Vision hast, einen Traum
Geld in der Tasche, Koks ständig
um Halid statt Halid zu sein
Manager Boro nahm ihn
unter seine Fittiche, welcher Boro
um in Sarajevo Platten aufzunehmen
schrieben die Zeitungen, da läuft was schief
hier werden türkische Lieder gefangen
Aber sie sagten Halid, er soll nichts fragen
und lächeln, auch wenn er den Scherz nicht versteht
er wird ein Haus mit Tennisplatz haben
BMW bar bezahlt, oh
Refrain 2x
Gut, Kleiner, ruh dich ein wenig aus
hier solltest du solo gehen
hier endet unsere Geschichte
hauptsächlich wurde Halid zu Halid
Halid statt Halid
Komm schon, Kleiner
Danke, Onkel
und jetzt wieder ich
Aber gute Lieder bekam er immer seltener
von neuen, schnelleren Hengsten überholt
die er früher auf Touren einlud
die ihn schauten, wenn er sich bewegte, ehe
Stock in der Hand, statt Mikrofon
immer seltener auf den Titelseiten
seine Frau sah man in Stojčevac
mit irgendeinem Junior aus Sarajevo
Aber eines Abends fuhr er in die Berge
und von oben sah er, wie die Stadt leuchtet
über einem kleinen Haus
am Himmel leuchtete ein Stern
Und als ob ihm eine große Last
von den Schultern genommen wurde
kam die Zeit, dass jemand anderes
Halid statt Halid sein sollte
(2x)
Komm schon, Kleiner, wir wollen
opa, hop, ozezi
komm schon, komm schon