Clariô Okê
Eu vi um caboclo ligeiro
Cortando cipós no caminho
Clareia meus olhos
Meus passos, caboclo
Pro mundo ser mais verdadeiro
Eu vi um caboclo flecheiro
Girando na boca da mata
Sua força é luzeiro no escuro da noite
Sua flecha é de sábio guerreiro
Sua flecha é de sábio guerreiro
Clariô, clariô, clariô, clariô okê
Okê arô
Clariô, clariô, clariô, clariô okê
Okê arô
Coral piô foi o cacique que chegou
Foi o cacique da jurema que chegou
Coral piô foi o cacique que chegou
Foi o cacique da jurema que chegou
Eu vi uma aldeia encantada
As margens de um rio valente
Do ventre da terra ciência, meu pai
Da macái à corrente
Eu vi mais que um mundo e meio
Nas asas de uma tempestade
Girei por entre os continentes, voltei
Prós encantos da minha cidade
Clariô, clariô, clariô, clariô okê
Okê arô
Clariô, clariô, clariô, clariô okê
Okê arô
Coral piô foi o cacique que chegou
Foi o cacique da jurema
Eu vi um caboclo ligeiro
Cortando cipós do caminho
Clareia meus olhos, meus passos, caboclo
Pro mundo ser mais verdadeiro
Eu vi mais que um mundo e meio
Nas asas de uma tempestade
Girei por entre os continentes, voltei
Pros encantos da minha cidade
Clariô, clariô, clariô, clariô okê
Clariô, clariô, clariô, clariô okê
Coral piô foi o cacique que chegou
Foi o cacique da Jurema que chegou
Coral piô foi o cacique que chegou
Foi o cacique da Jurema
Coral piô foi o cacique que chegou
Foi o cacique da Jurema que chegou
Coral piô foi o cacique que chegou
Foi o cacique da Jurema
Que chegou
Clariô Okê
Vi a un indígena ágil
Cortando lianas en el camino
Ilumina mis ojos
Mis pasos, indígena
Para que el mundo sea más verdadero
Vi a un indígena arquero
Girando en la boca del bosque
Su fuerza es una antorcha en la oscuridad de la noche
Su flecha es de un sabio guerrero
Su flecha es de un sabio guerrero
Clariô, clariô, clariô, clariô okê
Okê arô
Clariô, clariô, clariô, clariô okê
Okê arô
Coral piô fue el cacique que llegó
Fue el cacique de la jurema que llegó
Coral piô fue el cacique que llegó
Fue el cacique de la jurema que llegó
Vi una aldea encantada
A orillas de un río valiente
Del vientre de la tierra, conocimiento, mi padre
De la macái a la corriente
Vi más que un mundo y medio
En las alas de una tormenta
Giré entre los continentes, regresé
A los encantos de mi ciudad
Clariô, clariô, clariô, clariô okê
Okê arô
Clariô, clariô, clariô, clariô okê
Okê arô
Coral piô fue el cacique que llegó
Fue el cacique de la jurema
Vi a un indígena ágil
Cortando lianas del camino
Ilumina mis ojos, mis pasos, indígena
Para que el mundo sea más verdadero
Vi más que un mundo y medio
En las alas de una tormenta
Giré entre los continentes, regresé
A los encantos de mi ciudad
Clariô, clariô, clariô, clariô okê
Clariô, clariô, clariô, clariô okê
Coral piô fue el cacique que llegó
Fue el cacique de la Jurema que llegó
Coral piô fue el cacique que llegó
Fue el cacique de la Jurema
Coral piô fue el cacique que llegó
Fue el cacique de la Jurema que llegó
Coral piô fue el cacique que llegó
Fue el cacique de la Jurema
Que llegó