Lifeline
Close my eyes you make me wait
Hold my breath you choose my fate
Everytime I start to care, I open up my eyes
And you're not there....
Get me thinking there's a chance
Thoughts like these are dangerous
Been through this a thousand times
but here I am again and that's alright
I'll be fine
Just a little bit of your lifeline
I see your future, do you see mine
Am I a part of it, jus ta little bit, would be alright
Perfect in the strangest way, standing still in disarray
When I see that light within you
I want to step inside and feel it shine with you
I fell in, tomororw, you were there dancing all alone
If I'm dreaming just let me keep on sleeping
Wake me up when you decide
Will I see you when I open my eyes?
Cuerda de vida
Cierro los ojos y me haces esperar
Retengo el aliento, eliges mi destino
Cada vez que empiezo a preocuparme, abro los ojos
Y tú no estás ahí...
Me haces pensar que hay una oportunidad
Pensamientos como estos son peligrosos
He pasado por esto mil veces
pero aquí estoy de nuevo y está bien
Estaré bien
Solo un poco de tu cuerda de vida
Veo tu futuro, ¿ves el mío?
¿Soy parte de él, solo un poco, estaría bien?
Perfecto de la manera más extraña, quieto en desorden
Cuando veo esa luz dentro de ti
Quiero entrar y sentir que brilla contigo
Caí, mañana, estabas allí bailando solo
Si estoy soñando, déjame seguir durmiendo
Despiértame cuando decidas
¿Te veré cuando abra los ojos?