395px

Dima (Arabische Versie)

Zaho

Dima (Version Arabe)

Dima, dima dima (x2)
Zaho, Dima

Toi qui me croyais vide et sans coeur
Ton visage je le connais par coeur
Je n'ai pas osé car j'ai eu peur
De le dire m'aurait porté malheur

T'es mon pire et t'es mon meilleur
Notre histoire est poussée amère
Je porte le poids de mes erreurs
Toi ici et moi ailleurs,

Si loin de toi, j'toublie pas
Où je vais je te vois
C'est comme si, t'étais là
Près de moi
Je t'ai dans la peau et Dima
Je pense à toi
[Refrain] x2 :

dima dima dima,
h'ta fatou aâliya
éch'houdi liyam
ou'loukan loukan,
jat dénya s'riiira
téjmaâna f'chi lila
ktaât l'bhour oumazal
bari nénsak

Tous ces sentiments qui m'oppressent
Me trahissent mais c'est tout ce qui me reste
J'cause du tort dès que je me sens testée
Et mes caresses finissent en maladresse

T'es le matador et moi le taureau blessé
Je t'adore et je te déteste
C'est un peu tard car le temps presse
Je fais face à ma détresse

Si loin de toi, j'toublie pas
Où je vais je te vois
C'est comme si, t'étais là
Près de moi
Je t'ai dans la peau et Dima
Je pense à toi.

[Refrain] x2 :

dima dima dima,
h'ta fatou aâliya
éch'houdi liyam
ou'loukan loukan,
jat dénya s'riiira
t'jmaâna f'chi lila
ktaât l'bhour oumazal
bari nénsak

Dima (Arabische Versie)

Dima, dima dima (x2)
Zaho, Dima

Jij die dacht dat ik leeg en zonder hart was
Jouw gezicht ken ik uit mijn hoofd
Ik durfde niet omdat ik bang was
Het zeggen zou me ongeluk brengen

Jij bent mijn slechtste en mijn beste
Ons verhaal is bitter en zoet
Ik draag het gewicht van mijn fouten
Jij hier en ik ergens anders,

Zo ver van jou, ik vergeet je niet
Waar ik ook ga, zie ik je
Het is alsof, je daar bent
Dicht bij mij
Ik heb je in mijn huid en Dima
Ik denk aan jou
[Refrein] x2 :

dima dima dima,
h'ta fatou aâliya
ech'houdi liyam
ou'loukan loukan,
komt de wereld in chaos
we kwamen samen in een nacht
ik schreef de zeeën en nog steeds
ik wil je vergeten

Al deze gevoelens die me onderdrukken
Verraadden me, maar dat is alles wat ik heb
Ik doe kwaad zodra ik me getest voel
En mijn strelingen eindigen in onhandigheid

Jij bent de matador en ik de gewonde stier
Ik hou van je en ik haat je
Het is een beetje laat, want de tijd dringt
Ik sta tegenover mijn ellende

Zo ver van jou, ik vergeet je niet
Waar ik ook ga, zie ik je
Het is alsof, je daar bent
Dicht bij mij
Ik heb je in mijn huid en Dima
Ik denk aan jou.

[Refrein] x2 :

dima dima dima,
h'ta fatou aâliya
ech'houdi liyam
ou'loukan loukan,
komt de wereld in chaos
t'jmaâna f'chi lila
ik schreef de zeeën en nog steeds
ik wil je vergeten