395px

Salamun Salam

Zain Bhikha

Salamun Salam

Arabic chorus:
Salamun, salamun, salamun, salam.
Salamun, salamun, salamun, salam.
Salamun, salamun, salamun, salam.
Salamun, salamun, salamun, salam.
We made peace a symbol of ours;
in the name of peace we gather here now.
O Lord! please make these days of ours
on this earth filled with peace.
English chorus:
Peaceful, peaceful, peaceful peace
Peaceful, peaceful, peaceful peace
Peaceful, peaceful, peaceful peace
Peaceful, peaceful, peaceful peace
Arabic chorus
Ja'alna 's-salama shi'ara 'l-lana
wa bismi 's-salamin taqayna lana
Ja'alna 's-salama shi'ara 'l-lana
wa bismi 's-salamin taqayna lana
Li-taj'ala Ya Rabbu ayyamana 'ala hadhihi 'l-ardi bushra salam
Li-taj'ala Ya Rabbu ayyamana 'ala hadhihi 'l-ardi bushra salam
English chorus
French verse:
Nous avons fait de la paix notre devise
Et c'est en son nom que l'on s'est rassemblé
Afin que tu fasses oh seigneur que l'on vive
Nos jours sur cette terre dans un havre de paix
Arabic chorus
English chorus
So Lord, indeed! You are as-Salam, from
You comes salam and with You is salam
To You belongs the command of all things;
between Your hands are the hearts of all beings
English chorus
Fa Ya Rabbu innaka anta 's-Salam
minka 's-Salamu ilayka 's-Salam
Fa Ya Rabbu innaka anta 's-Salam
minka 's-Salamu ilayka 's-Salam
Li amrika yarji'u amru 'l-anam
bayna yadayka qulubu 'l-anam
Li amrika yarji'u amru 'l-anam
bayna yadayka qulubu 'l-anam
French verse
Ya Allah c'est toi sans doute la paix
C'est toi qui la donne et toi qui la détient
Le destin des hetres que tu as creés
Et celui des coeurs se trouve entre tes mains
Arabic chorus
English chorus

Salamun Salam

Refrain arabe :
Salam, salam, salam, salam.
Salam, salam, salam, salam.
Salam, salam, salam, salam.
Salam, salam, salam, salam.
Nous avons fait de la paix notre symbole ;
au nom de la paix, nous sommes réunis ici maintenant.
Ô Seigneur ! fais que ces jours qui sont les nôtres
sur cette terre soient remplis de paix.
Refrain anglais :
Paisible, paisible, paisible paix
Paisible, paisible, paisible paix
Paisible, paisible, paisible paix
Paisible, paisible, paisible paix
Refrain arabe :
Ja'alna 's-salama shi'ara 'l-lana
wa bismi 's-salamin taqayna lana
Ja'alna 's-salama shi'ara 'l-lana
wa bismi 's-salamin taqayna lana
Li-taj'ala Ya Rabbu ayyamana 'ala hadhihi 'l-ardi bushra salam
Li-taj'ala Ya Rabbu ayyamana 'ala hadhihi 'l-ardi bushra salam
Refrain anglais :
Vers français :
Nous avons fait de la paix notre devise
Et c'est en son nom que l'on s'est rassemblé
Afin que tu fasses oh seigneur que l'on vive
Nos jours sur cette terre dans un havre de paix
Refrain arabe :
Refrain anglais :
Alors Seigneur, en effet ! Tu es as-Salam, de
Toi vient le salam et avec Toi est le salam
À Toi appartient le commandement de toutes choses ;
entre Tes mains se trouvent les cœurs de tous les êtres
Refrain anglais :
Fa Ya Rabbu innaka anta 's-Salam
minka 's-Salamu ilayka 's-Salam
Fa Ya Rabbu innaka anta 's-Salam
minka 's-Salamu ilayka 's-Salam
Li amrika yarji'u amru 'l-anam
bayna yadayka qulubu 'l-anam
Li amrika yarji'u amru 'l-anam
bayna yadayka qulubu 'l-anam
Vers français :
Ô Allah, c'est toi sans doute la paix
C'est toi qui la donnes et toi qui la détiens
Le destin des êtres que tu as créés
Et celui des cœurs se trouve entre tes mains
Refrain arabe :
Refrain anglais :

Escrita por: Yusuf Islam, Khalid Belrhouzi