The End Of The World
The bell of blessings rings at the end of the world
Hajimari wa itsu datta no ka ?
Honto no koto wa dare mo oboetenai no ?
Kono karada no saibou no dokoka ni wa kitto
Kizamikomareteru hazu ne ?
Demo sore wo sagasu yoyuu wa nai no,
Kami no sabaki wo ukeru toki ga kita kara
Hoshi wa mawaru, itsumo to kawaranu, sokudo de
Horobi no sokudo wa kasokushite
Kono sekai ga owari wo tsugeru toki,
Shiawase ni michita kane no ne ga narihibiku
Ah, sore wa maru de, yasuraka na komoriuta no you
Dareka ga kitto tsukande kureta te ni negai wo takusu koto ga dekimasu you ni
Ah, sore wa yagate, otozureru mirai no tame ni
Yogensha wa itteta kedo
Honto no toko wa dare mo shinjitenai no
Kono sekai ga owaru hazu ga nai to zutto
Omoikondeiru hazune
Demo sore wa machigai da to kidzuku no
Kami no sabaki wo ukeru toki ga kita kara
Hoshi wa hikaru itsumo to kawaranu akarite
Sukui no itagoe ga kikoetara
Ima sekai ga owari wo tsugeru kara
Shiawase ni michita kane no ne ga narihibiku
Ah, sore wa masa ni kiyoraka na ai no sanka no you
Dareka wo kitto fukaku ai sugoto ga dekita no naraba kitto shiawase dakedo,
Ah, sore mo yagate otozureru mirai ga areba
Tatoeba aka na sora darou to toberu naraba
Kono kurushimi yori wa sukoshi wa mashi da wa
Kono sekai ga owari wo tsugeru toki, shiawase ni michita kane no ne ga narihibiku
Ah, sore wa maru de, yasuraka na komoriuta no you
Dareka ga kitto tsukande kureta te ni negai wo takusu koto ga dekimasu you ni
Ah, sore wa yagate, otozureru mirai no tame ni
Ah, sore mo yagate otozureru mirai ga areba ...
El Fin Del Mundo
La campana de bendiciones suena al final del mundo
¿Cuándo fue el principio?
¿Realmente nadie recuerda la verdad?
Seguramente en alguna parte de estas células de mi cuerpo
Debería estar grabado, ¿no es así?
Pero no tengo la libertad de buscarlo,
Porque ha llegado el momento del juicio divino
Las estrellas giran, siempre a la misma velocidad constante
La velocidad de la destrucción se acelera
Cuando este mundo anuncie su fin,
El sonido de la campana llena de felicidad resonará
Ah, es como una canción de cuna tranquila
Para que alguien pueda heredar un deseo en la mano que seguramente atrapará
Ah, eventualmente, por el bien del futuro que llegará
Los profetas lo predijeron, pero
Nadie realmente cree en eso
Que este mundo no debería terminar nunca
Lo estoy considerando
Pero me doy cuenta de que estoy equivocado
Porque ha llegado el momento del juicio divino
Las estrellas brillan, siempre con la misma luz constante
Si escuchas el grito de salvación
Ahora que el mundo anuncia su fin
El sonido de la campana llena de felicidad resonará
Ah, es como una canción de alabanza al amor verdadero
Si alguien realmente pudo profundamente amar a otro, seguramente sería feliz,
Ah, si eventualmente llega un futuro
Donde podríamos volar en un cielo rojo
Sería un poco mejor que este sufrimiento
Cuando este mundo anuncie su fin, el sonido de la campana llena de felicidad resonará
Ah, es como una canción de cuna tranquila
Para que alguien pueda heredar un deseo en la mano que seguramente atrapará
Ah, eventualmente, por el bien del futuro que llegará
Ah, si eventualmente llega un futuro...