Traducción generada automáticamente
The End Of The World
Zakuro Motoki
El Fin Del Mundo
The End Of The World
La campana de bendiciones suena al final del mundoThe bell of blessings rings at the end of the world
¿Cuándo fue el principio?Hajimari wa itsu datta no ka ?
¿Realmente nadie recuerda la verdad?Honto no koto wa dare mo oboetenai no ?
Seguramente en alguna parte de estas células de mi cuerpoKono karada no saibou no dokoka ni wa kitto
Debería estar grabado, ¿no es así?Kizamikomareteru hazu ne ?
Pero no tengo la libertad de buscarlo,Demo sore wo sagasu yoyuu wa nai no,
Porque ha llegado el momento del juicio divinoKami no sabaki wo ukeru toki ga kita kara
Las estrellas giran, siempre a la misma velocidad constanteHoshi wa mawaru, itsumo to kawaranu, sokudo de
La velocidad de la destrucción se aceleraHorobi no sokudo wa kasokushite
Cuando este mundo anuncie su fin,Kono sekai ga owari wo tsugeru toki,
El sonido de la campana llena de felicidad resonaráShiawase ni michita kane no ne ga narihibiku
Ah, es como una canción de cuna tranquilaAh, sore wa maru de, yasuraka na komoriuta no you
Para que alguien pueda heredar un deseo en la mano que seguramente atraparáDareka ga kitto tsukande kureta te ni negai wo takusu koto ga dekimasu you ni
Ah, eventualmente, por el bien del futuro que llegaráAh, sore wa yagate, otozureru mirai no tame ni
Los profetas lo predijeron, peroYogensha wa itteta kedo
Nadie realmente cree en esoHonto no toko wa dare mo shinjitenai no
Que este mundo no debería terminar nuncaKono sekai ga owaru hazu ga nai to zutto
Lo estoy considerandoOmoikondeiru hazune
Pero me doy cuenta de que estoy equivocadoDemo sore wa machigai da to kidzuku no
Porque ha llegado el momento del juicio divinoKami no sabaki wo ukeru toki ga kita kara
Las estrellas brillan, siempre con la misma luz constanteHoshi wa hikaru itsumo to kawaranu akarite
Si escuchas el grito de salvaciónSukui no itagoe ga kikoetara
Ahora que el mundo anuncia su finIma sekai ga owari wo tsugeru kara
El sonido de la campana llena de felicidad resonaráShiawase ni michita kane no ne ga narihibiku
Ah, es como una canción de alabanza al amor verdaderoAh, sore wa masa ni kiyoraka na ai no sanka no you
Si alguien realmente pudo profundamente amar a otro, seguramente sería feliz,Dareka wo kitto fukaku ai sugoto ga dekita no naraba kitto shiawase dakedo,
Ah, si eventualmente llega un futuroAh, sore mo yagate otozureru mirai ga areba
Donde podríamos volar en un cielo rojoTatoeba aka na sora darou to toberu naraba
Sería un poco mejor que este sufrimientoKono kurushimi yori wa sukoshi wa mashi da wa
Cuando este mundo anuncie su fin, el sonido de la campana llena de felicidad resonaráKono sekai ga owari wo tsugeru toki, shiawase ni michita kane no ne ga narihibiku
Ah, es como una canción de cuna tranquilaAh, sore wa maru de, yasuraka na komoriuta no you
Para que alguien pueda heredar un deseo en la mano que seguramente atraparáDareka ga kitto tsukande kureta te ni negai wo takusu koto ga dekimasu you ni
Ah, eventualmente, por el bien del futuro que llegaráAh, sore wa yagate, otozureru mirai no tame ni
Ah, si eventualmente llega un futuro...Ah, sore mo yagate otozureru mirai ga areba ...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zakuro Motoki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: