395px

¿Mamita, dónde estás?

Zangeres Zonder Naam

Mammie, waar ben je?

Kleine Liesje was een meisje van pas nauwelijks zes jaar
Zij kon dansen als een vlinder, want dat leerde mammie haar
Mammie was verzot op dansen, als een zeer moderne vrouw
Lies vroeg dikwijls aan de dienstmeid: "Zeg, waar blijft m'n mammie nou?"
En waarom mocht ik nu niet mee
Of is 't vandaag weer matinee

refrain:
Mammie, waar ben je, heeft mammie weer pret
Dans je weer Charleston, je kindje is naar bed
Mammie, waar ben je, toe mammie, kom gauw
Want jouw kleine liev'ling verlangt zo naar jou

Omdat mam alleen maar aandacht voor de dancing-woede had
Nam zij steeds minder notitie van haar lieve kleine schat
't Gaf niet of de kinderjuffrouw troostend op de schoot haar nam
Liesje bleef in 't bedje snikken: "Kom dan toch, toe kom dan mam"
Het kinderzieltje werd vermoord
En mammie danste lustig voort

refrain

Kort daarna kwam plots een crisis, kleine Lies lag 's avonds laat
Met een hoge vuur'ge koortsgloed op 't engelengelaat
In een ijldroom vroeg zij zachtjes: "Mammie, kom toch even weer"
Toen een zucht en 't was geleden, kleine Liesje was niet meer
De juffrouw drukt haar oogjes dicht
En sprak: "Slaap zacht, mijn lief klein wicht"

Mammie, waar ben je, heeft mammie weer pret
Dans je weer Charleston, 't kind ligt dood in bed
Dans dan, toe dans dan, o eerloze vrouw
Want jouw kleine liev'ling vraagt nooit meer naar jou

¿Mamita, dónde estás?

La pequeña Liesje era una niña de apenas seis años
Podía bailar como una mariposa, porque mamita le enseñó
Mamita estaba obsesionada con bailar, como una mujer muy moderna
Lies a menudo le preguntaba a la criada: 'Dime, ¿dónde está mamita ahora?'
Y ¿por qué no puedo ir contigo ahora?
¿O es hoy otra vez matiné?

Estribillo:
¿Mamita, dónde estás, mamita se está divirtiendo de nuevo?
¿Estás bailando Charleston de nuevo, tu niñita está en la cama?
¿Mamita, dónde estás, ven mamita, ven pronto
Porque tu pequeño amor te extraña tanto?

Porque mamá solo tenía atención para la fiebre del baile
Cada vez prestaba menos atención a su dulce pequeño tesoro
No importaba si la niñera la consolaba en su regazo
Liesje seguía sollozando en la cama: 'Ven, por favor, ven mamá'
El alma infantil fue asesinada
Y mamita seguía bailando alegremente

Estribillo

Poco después, de repente llegó una crisis, Liesje yacía tarde en la noche
Con una alta fiebre ardiente en su rostro angelical
En un delirio preguntaba suavemente: 'Mamita, ven de nuevo por favor'
Luego un suspiro y todo había terminado, Liesje ya no estaba
La niñera cerró sus ojitos
Y dijo: 'Duerme en paz, mi querido pequeño ser'

¿Mamita, dónde estás, mamita se está divirtiendo de nuevo?
¿Estás bailando Charleston, el niño yace muerto en la cama?
Entonces baila, por favor baila, oh mujer sin honor
Porque tu pequeño amor ya nunca más te preguntará

Escrita por: