Memory Lane

My mom cried, little daughter
Disappointed when she caught her
Sneaking out the windowpane
End up at someone's party
Got too drunk and fucked somebody
Didn't even know his name

I grew a little older
Switched schools and got colder
It's mostly great in stockholm city
Got into stranger's cars and
We'd go to secret bars and
Lie about my age to get in

So I walked myself down memory lane
I still hold on to all the joy and the pain
So I sing a little louder, get carried away
And I thank myself for who I became (mm)

Big dreams, confidence
Tryna make the world make sense
Who to trust and who to brush aide?

I think about 'em sometimes
All my friends who went on separate paths
Wish them all the best along the way

So I walked myself down memory lane
I still hold on to all the joy and the pain
So I sing a little louder, get carried away
And I thank myself for who I became (mm)

Wanna be the one, so fuck it
Be honest how I feel
And don't be too naive
But give second chances still
Push myself but hold my hand

So I walked myself
So I walked myself down memory lane
I still hold on to all the joy and the pain
So I sing a little louder, get carried away
And I thank myself for who I became (mm)

Ooh, ooh, ooh

Calle de los Recuerdos

Mi mamá lloró, pequeña hija
Decepcionada cuando la atrapó
Escapando por la ventana
Terminé en una fiesta de alguien
Me emborraché demasiado y me acosté con alguien
Ni siquiera sabía su nombre

Crecí un poco más
Cambié de escuela y me volví más fría
Es genial en la ciudad de Estocolmo
Subía a los autos de extraños
Íbamos a bares secretos
Mentía sobre mi edad para entrar

Así que caminé por la calle de los recuerdos
Aún me aferraba a toda la alegría y el dolor
Así que canto un poco más fuerte, me dejo llevar
Y me agradezco por lo que me convertí (mm)

Grandes sueños, confianza
Tratando de darle sentido al mundo
¿En quién confiar y a quién dejar de lado?

A veces pienso en ellos
Todos mis amigos que tomaron caminos separados
Les deseo lo mejor en el camino

Así que caminé por la calle de los recuerdos
Aún me aferraba a toda la alegría y el dolor
Así que canto un poco más fuerte, me dejo llevar
Y me agradezco por lo que me convertí (mm)

Quiero ser la única, así que a la mierda
Ser honesta con lo que siento
Y no ser demasiado ingenua
Pero dar segundas oportunidades aún
Empujarme a mí misma pero tomarme de la mano

Así que caminé
Así que caminé por la calle de los recuerdos
Aún me aferraba a toda la alegría y el dolor
Así que canto un poco más fuerte, me dejo llevar
Y me agradezco por lo que me convertí (mm)

Ooh, ooh, ooh

Composição: Elvira / Klara Söderberg / Zara Larsson