Der Wind hat mir ein Lied erzählt
Allein bin ich in der Nacht, meine Seele wacht und lauscht. Herz, hörst du, wie es klingt, in den Palmen singt und rauscht
Der Wind hat mir ein Lied erzählt von einem Glück, unsagbar schön. Er weiß, was meinem Herzen fehlt, für wen es schlägt und glüht. Er weiß für wen. Komm, komm, Ach. Der Wind hat mir ein Lied erzählt, von einem Herzen, das mir fehlt.
Am Meer stand ich Abends oft und ich hab gehofft, auf was ? Ich sah bunten Vögeln nach - ach, mein Glück zerbrach wie Glas.
Der Wind hat mir ein Lied erzählt von einem Glück, unsagbar schön. Er weiß, was meinem Herzen fehlt, für wen es schlägt und glüht. Er weiß für wen. Komm, komm, Ach. Der Wind hat mir ein Lied erzählt, von einem Herzen, das mir fehlt.
El viento me contó una canción
Solo estoy en la noche, mi alma despierta y escucha. Corazón, ¿escuchas cómo suena, en las palmeras canta y susurra?
El viento me contó una canción sobre una felicidad, inefablemente hermosa. Él sabe lo que le falta a mi corazón, por quien late y arde. Él sabe por quien. Ven, ven, Ay. El viento me contó una canción, sobre un corazón que me falta.
En la playa me quedaba a menudo por la noche y esperaba, ¿en qué? Seguía a los pájaros de colores - ay, mi felicidad se rompió como cristal.
El viento me contó una canción sobre una felicidad, inefablemente hermosa. Él sabe lo que le falta a mi corazón, por quien late y arde. Él sabe por quien. Ven, ven, Ay. El viento me contó una canción, sobre un corazón que me falta.