Fatme erzähl' mir ein Märchen
Hinter hundert goldnen Mauern,
da weint des Sultans Lieblingsfrau
im einsamen Gemach,
ihre dunklen Augen trauern
der bald vergangnen Jugend
und verlorner Liebe nach.
Und ein verwehter Harfenklang
hat in der Nacht,
ihren wehmutsvollen Sang
zu mir gebracht:
Fatme erzähl mir ein Märchen,
von dem ich träum,wär es doch war,
Fatme erzähl mir von Liebe,
von einem Prinzen so wunderbar,
erzähl mir von der Treue,
von seligen Pärchen,
von einem Glück, dass es nicht gibt,
Fatme erzähl mir das Märchen
von dem Geliebten der mich nur liebt.
Fatme erzähl mir ein Märchen,
von dem ich träum, wär es doch war,
Fatme erzähl mir das Märchen
von dem Geliebten
der mich nur liebt.
Fatme cuéntame un cuento de hadas
Detrás de un centenar de muros dorados
allí llorando mujer favorita del sultán
en el trabajo solitario
sus ojos oscuros lloran
la juventud del pasado poco tiempo
y el amor perdido
Y un sonido de arpa desmayado
tiene en las noches
su canto amplio
traído a mí
Fatme cuenta un cuento de hadas
Estoy soñando, si no fuera
Fatme cuéntame sobre el amor
de un príncipe tan maravilloso
cuéntame sobre la lealtad
de las parejas bendecidas
de una felicidad que no hay
Fatme dime el cuento de hadas
del amante que sólo me ama
Fatme cuenta un cuento de hadas
Estoy soñando, si no fuera
Fatme dime el cuento de hadas
de la amada
que sólo me ama