395px

Vamos a Ir Tranquilos

ZARD

Kiraku Ni Ikou

気がつけば私 さっきから
ki ga tsukeba watashi sakki kara
鳴らない電話ニラんでる
naranai denwa niran deru
少し手加減してもいいのに
sukoshi te kagen shite mo ii noni
長い付き合いって
nagai tsukiai tte
素直じゃいられなくなるわ
sunao ja irarenakunaru wa
小さな空にため息ついた
chiisana sora ni tameiki tsuita

気楽に行こう 今は
kiraku ni ikou ima wa
追いかけたい気持ちにブレーキかけて
oikaketai kimochi ni bureeki kakete
忙しさに寄りかかりたい
isogashisa ni yorikakari tai
風が止まった
kaze ga tomatta
明日はきっと笑顔が似合う
ashita wa kitto egao ga niau

コンクリートに膝を抱えて座ったら
konkurīto ni hiza wo kakaete suwattara
世の中が見えた
yo no naka ga mieta
人ゴミの視線が私の肩を抱くけど
hitogomi no shisen ga watashi no kata wo daku kedo
ああ こうしていたい気分なの
aa kō shite itai kibun na no
やっぱり あなたに会いたい
yappari anata ni aitai

気楽に行こう 今は
kiraku ni ikou ima wa
目の前にあるそれぞれの夢を
me no mae ni aru sorezore no yume wo
ひとつずつ積み上げていこう
hitotsu zutsu tsumiagete ikou
変わってしまったのは
kawatte shimatta no wa
あなたじゃなく 私なのかもしれない
anata ja naku watashi na no kamoshirenai

気楽に行こう 今は
kiraku ni ikou ima wa
ミラーに映る小さな幸せを
mirā ni utsuru chiisana shiawase wo
ひとつずつ積み上げていこう
hitotsu zutsu tsumiagete ikou
風が止まった
kaze ga tomatta
二人に夏の想い出下さい
futari ni natsu no omoide kudasai

Vamos a Ir Tranquilos

Si me doy cuenta, desde hace un rato
estoy mirando el teléfono que no suena
Podría ser un poco más indulgente
con esta larga relación
no puedo ser tan sincera
Suspiré en un pequeño cielo

Vamos a ir tranquilos, por ahora
quiero frenar ese deseo de perseguir
Quiero apoyarme en la prisa
el viento se detuvo
Mañana seguro que sonreiré

Cuando me senté abrazando mis rodillas en el concreto
vi el mundo
Las miradas de la multitud abrazan mis hombros
pero ah, así me siento bien
Definitivamente, quiero verte

Vamos a ir tranquilos, por ahora
acumulando uno a uno nuestros sueños
los que están frente a nosotros
Quizás quien ha cambiado
no eres tú, sino yo

Vamos a ir tranquilos, por ahora
acumulando uno a uno esas pequeñas alegrías
que se reflejan en el espejo
El viento se detuvo
Por favor, regálame recuerdos de verano para los dos

Escrita por: