395px

Em Um Dia Distante Nostalgia

ZARD

Tooi hino Nostalgia

ひぐれとき よくふたりであるいたね
higure toki yoku futari de aruita ne
まだかぜがさむい はるのひびを
mada kaze ga samui haru no hibi wo
そらみあげ かがやいてる あのほしたち
sora miage kagayaiteru ano hoshitachi
てにとどきそうで そっとのばした
te ni todokisou de sotto nobashita
ごめんね ないしょで あのことでかけたこと
gomen ne naisho de ano ko to dekaketa koto
すぐはなせば ゆるしてくれた
sugu hanaseba yurushite kureta?

あのひ いえなかったことばは いまも
ano hi ienakatta kotoba wa ima mo
このむねのなかで ねむってる
kono mune no naka de nemutteru
あのとき もうすこし ゆうきをだせば
ano toki mou sukoshi yuuki wo daseba
きみをうしなわずに すんだかも It's too late
kimi wo ushinawazu ni sunda ka mo it's too late
とおいひの nostalgia
tooi hi no nostalgia

ひっそりと いきをとめたアルバムには
hissori to iki wo tometa arubamu ni wa
とぎれたしあわせの history
togireta shiawase no history
ふたりとも あしたのゆくえしらないえがお
futaritomo ashita no yukue shiranai egao
むじゃきなむかし むねがいたい
mujakina mukashi mune ga itai
やっぱりだめだよ
yappari damedayo
いまでもきになってるから
ima demo ki ni natteru kara
はなせば ゆるしてくれた
hanaseba yurushite kureta?

あのひ いえなかったことばは いまも
ano hi ienakatta kotobawa ima mo
このむねのなかで ねむってる
kono mune no nakade nemutteru
あのとき もうすこし おとなになれば
ano toki mou sukoshi otonani nareba
こうかいは はんぶんで すんだのに It's too late
koukaiwa hanbunde sundanoni it's too late
とおいひの nostalgia
tooi hi no nostalgia

あのひ いえなかったことばは いまも
ano hi ienakatta kotobawa ima mo
このむねのなかで ねむってる
kono muneno nakade nemutteru
あのとき もうすこし ゆうきをだせば
ano toki mou sukoshi yuukiwo daseba
きみをうしなわずに すんだかも It's too late
kimiwo ushinawazuni sundakamo it's too late
とおいひの nostalgia
tooi hi no nostalgia

Em Um Dia Distante Nostalgia

Ao cair da noite costumávamos andar juntos
Quando o vento estava frio naqueles dias de primavera
Olhando para o céu as estrelas estavam brilhando parecendo que você queria alcançar
Gentilmente você estendeu a mão
Me desculpe por eu ter saído com aquela garota secretamente

Palavras que eu não pude dizer naquele dia
Ainda estão dormindo no meu coração
Naquela época se eu tivesse um pouco mais de coragem
Talvez eu não teria te perdido. É muito tarde
Em um dia distante Nostalgia

Silenciosamente olhando o álbum de fotos eu parei de respirar
Toda a história da nossa felicidade interrompida
Nós dois sorriríamos não importando o que o amanhã trouxesse
Olhando para trás para esse inocente passado
Realmente já acabou
Mesmo agora eu estou preocupado
Se tivéssemos conversado, você poderia me perdoar?

Palavras que eu não pude dizer naquele dia
Ainda estão dormindo no meu coração
Naquela época se eu tivesse sido mais maduro
Eu poderia ter vivido com metade do remorso. É tarde demais
Em um dia distante Nostalgia

Escrita por: Eisuke Mochizuki / Sakai Izumi