La Romance de Paris
Ils s'aimaient depuis deux jours à peine
Y a parfois du bonheur dans la peine
Mais depuis qu'ils étaient amoureux
Leur destin n'était plus malheureux
Ils vivaient avec un rêve étrange
Et ce rêve était bleu comme les anges
Leur amour était un vrai printemps, oui
Aussi pur que leurs tendres vingt ans
C'est la romance de paris
Au coin des rues, elle fleurit
Ça met au coeur des amoureux
Un peu de rêve et de ciel bleu
Ce doux refrain de nos faubourgs
Parle si gentiment d'amour
Que tout le monde en est épris
C'est la romance de paris
La banlieue était leur vrai domaine
Ils partaient à la fin de la semaine
Dans les bois pour cueillir le muguet
Ou sur un bateau pour naviguer
Ils buvaient aussi dans les guinguettes
Du vin blanc qui fait tourner la tête
Et quand ils se donnaient un baiser, oui
Tous les couples en dansant se disaient
C'est la romance de paris
Au coin des rues, elle fleurit
Ça met au coeur des amoureux
Un peu de rêve et de ciel bleu
Ce doux refrain de nos faubourgs
Parle si gentiment d'amour
Que tout le monde en est épris
C'est la romance de paris
C'est ici que s'arrête mon histoire
Aurez-vous de la peine à me croire?
Si j'vous dis qu'il s'aimèrent chaque jour
Qu'ils vieillirent avec leur tendre amour
Qu'ils fondèrent une famille admirable
Et qu'ils eurent des enfants adorables
Qu'ils moururent gentiment, inconnus, oui
En partant comme ils étaient venus
C'est la romance de paris
Au coin des rues, elle fleurit
Ça met au coeur des amoureux
Un peu de rêve et de ciel bleu
Ce doux refrain de nos faubourgs
Parle si gentiment d'amour
Que tout le monde en est épris
C'est la romance de paris
Que tout le monde en est épris
C'est la romance de paris
Die Romanze von Paris
Sie liebten sich erst seit zwei Tagen
Manchmal gibt's Glück auch im Schmerz
Doch seit sie verliebt waren
War ihr Schicksal nicht mehr unglücklich
Sie lebten mit einem seltsamen Traum
Und dieser Traum war blau wie die Engel
Ihre Liebe war ein wahrer Frühling, ja
So rein wie ihre zarten zwanzig Jahre
Das ist die Romanze von Paris
An der Straßenecke blüht sie auf
Sie bringt den Verliebten ins Herz
Ein bisschen Traum und blauen Himmel
Diese süße Melodie aus unseren Vororten
Spricht so freundlich von der Liebe
Dass sich jeder darin verliebt
Das ist die Romanze von Paris
Die Vororte waren ihr wahres Reich
Am Wochenende zogen sie los
In die Wälder, um die Maiglöckchen zu pflücken
Oder auf einem Boot zu segeln
Sie tranken auch in den Wirtshäusern
Weißwein, der den Kopf verdreht
Und wenn sie sich küssten, ja
Sagten alle Paare beim Tanzen
Das ist die Romanze von Paris
An der Straßenecke blüht sie auf
Sie bringt den Verliebten ins Herz
Ein bisschen Traum und blauen Himmel
Diese süße Melodie aus unseren Vororten
Spricht so freundlich von der Liebe
Dass sich jeder darin verliebt
Das ist die Romanze von Paris
Hier endet meine Geschichte
Werden Sie Schwierigkeiten haben, mir zu glauben?
Wenn ich Ihnen sage, dass sie sich jeden Tag liebten
Dass sie mit ihrer zarten Liebe alt wurden
Dass sie eine bewundernswerte Familie gründeten
Und dass sie wunderbare Kinder hatten
Dass sie sanft und unbekannt starben, ja
Als sie gingen, wie sie gekommen waren
Das ist die Romanze von Paris
An der Straßenecke blüht sie auf
Sie bringt den Verliebten ins Herz
Ein bisschen Traum und blauen Himmel
Diese süße Melodie aus unseren Vororten
Spricht so freundlich von der Liebe
Dass sich jeder darin verliebt
Das ist die Romanze von Paris
Dass sich jeder darin verliebt
Das ist die Romanze von Paris