La fan de sa vie
Lundi
Johnny
Te dis " Que je t'aime "
Toi, tu l'aime aussi
Aussi
Mardi
Eddy
Fait de toi sa femme
C'est l'homme de ta vie
De ta vie
Mel Gibson
A ta porte
Jamais personne
Ne t'aimera de la sorte
Tu es fan
Tu es la fan de sa vie
Il a de l'amour à revendre
Colle au mur de ta chambre
Jeudi
Tu dis
Que tu n'iras pas le voir
Après le concert
A quoi ça sert
Puisque samedi
Ça te dit
De t'envoyer en l'air
Avec son poster
Son poster
Et tu l'épingle
Tu l'accroches
Tu lui parles
Comme s'il était l'un de tes proches
Tu es fan
Tu es la fan de sa vie
Il a de l'amour à revendre
Colle au mur de ta chambre
Tu collectionnes
Les aventures
Avec des hommes
En photo sur le mur
Tu es fan
Tu es la fan de sa vie
Puisque sa vie te rassure
Et que la tienne est trop dure
Tu es fan
Tu le seras jusqu'au jour
Où tu verras que l'amour
N'est pas à vendredi mais à vivre
A vivre.
La fanática de su vida
Lunes
Johnny
Te dice 'Te amo'
Tú también lo amas
También
Martes
Eddy
Te convierte en su esposa
Es el hombre de tu vida
De tu vida
Mel Gibson
En tu puerta
Nunca nadie
Te amará de esa manera
Eres fan
Eres la fanática de su vida
Él tiene amor de sobra
Pegado en la pared de tu habitación
Jueves
Dices
Que no irás a verlo
Después del concierto
¿Para qué sirve?
Pero el sábado
Te animas
A fantasear
Con su póster
Su póster
Y lo pegas
Lo cuelgas
Le hablas
Como si fuera uno de tus cercanos
Eres fan
Eres la fanática de su vida
Él tiene amor de sobra
Pegado en la pared de tu habitación
Coleccionas
Aventuras
Con hombres
En fotos en la pared
Eres fan
Eres la fanática de su vida
Porque su vida te reconforta
Y la tuya es demasiado dura
Eres fan
Lo serás hasta el día
En que veas que el amor
No se compra los viernes, sino que se vive
Se vive.