Última Fantasia
Minha canção traz
O perfume da incerteza
Solidão, dor e tristeza
Sonho, pecado e paixão
Nos versos de um poeta suburbano
Se esconde, eu não me engano
Um cantador do sertão
Perdido no concreto da cidade
Quando me bate a saudade
Do verde canavial
Me lembro, do amigo que dizia
A vida é vestir fantasias
Pão e circo, carnaval!
Eu sei da saga de um retirante
Sei o sofrer do migrante
Engolindo a sua trilha
Eu sei da calejada mão desempregada
A caça á esperança e ao leão de cada dia
No derradeiro encontro com a terra
Será minha fantasia um velho pinho que plantei
Nos sonhos de uma infância tão distante
Lá se vai mais um migrante
Que sonhou em ser um rei
Sei bem da poeira das estradas
Meninas pelas calçadas
Sorrisos de ouro e cetim
Encilhei na dor todos meus sonhos
E esses versos que componho
Saem mascados assim
Aqui meu coração saiu do trilho
Meu olhar perdeu o brilho
Tanta saudade de mim
Eu tão pequeno na cidade grande
Talvez um dia eu me mande
Pro lugar de onde vim!
Última fantasía
Mi canción trae
El aroma de la incertidumbre
Soledad, dolor y tristeza
Sueño, pecado y pasión
En los versos de un poeta suburbano
Escóndete, no me equivoco
Un cantante de los bosques
Perdido en el hormigón de la ciudad
Cuando te extraño
De la caña de azúcar verde
Recuerdo al amigo que solía decir
La vida está usando disfraces
¡Pan y circo, carnaval!
Sé de la saga de una retirada
Conozco el sufrimiento del migrante
Tragando tu rastro
Conozco a la mano desempleada callosa
La búsqueda de la esperanza y el león de cada día
En el último encuentro con la tierra
Será mi fantasía un pino viejo que planté
En los sueños de una infancia tan distante
Ahí va otro migrante
Que soñaba con ser rey
Conozco el polvo en las carreteras
Chicas por las aceras
Sonrisas de oro y satén
He atrapado en el dolor todos mis sueños
Y estos versos que compongo
Salen masticados así
Aquí mi corazón se salió de la pista
Mi mirada ha perdido su brillo
Me echo mucho de menos
Soy tan pequeño en la gran ciudad
Tal vez algún día me vaya
¡De donde vengo!