395px

En la risa de los niños

Zé Caradípia

No Riso das Crianças

No riso das crianças
Na nuvem que passa
No filme da tevê
No balão voando alto
No brilho do asfalto
Em mim, em você

Eu vejo o que sinto
Escrevo e não minto...

Roupas secam ao vento
E ao sol pós-tempestade
Pássaros voam, começo da tarde
Alguém morreu em Gênova
De uma forma tão ingênua
Você sorri pra mim...

E, enquanto eu canto
A hipocrisia se esparrama
Na maior democracia
A liberdade cai na lama
O protocolo de Kyoto
Foi pro esgoto e eu me pergunto
Até onde vai essa fúria malsã
Do tio Sam contra o Talibã
Do tio Sam contra o Iraque, o Irã
Do Tio Sam contra a ONU
Contra quem amanhã?

En la risa de los niños

En la risa de los niños
En la nube que pasa
En la película de la tele
En el globo volando alto
En el brillo del asfalto
En mí, en ti

Veo lo que siento
Escribo y no miento...

La ropa se seca al viento
Y al sol después de la tormenta
Los pájaros vuelan, comienzo de la tarde
Alguien murió en Génova
De una forma tan ingenua
Tú me sonríes...

Y, mientras canto
La hipocresía se expande
En la mayor democracia
La libertad cae en el fango
El protocolo de Kioto
Fue al desagüe y me pregunto
Hasta dónde llega esta furia malsana
Del Tío Sam contra el Talibán
Del Tío Sam contra Irak, Irán
Del Tío Sam contra la ONU
¿Contra quién mañana?

Escrita por: Ze Caradipia