395px

Subastador Italiano

Zé Fortuna & Pitangueira

Italiano Leiloeiro

Sempre que havia uma festança no arraiá
O italiano leiloeiro não faltava na função
Lá no coreto entre patos e galinhas
O italiano leiloeiro dava início no leilão

(Quanto me dão pelo bode fedorento?
Dois contos de réis
Dois contos de réis, dou-lhe uma)

Conforme a cara e a coragem do freguês
Ele gritava dou-lhe uma, dou-lhe duas, dou-lhe três

Até a Sunta, a mulher do italiano
Ofereceu uma porca pro marido leiloar
E o italiano abraçado com a porca
Lá de cima do coreto não parava de gritar

(Quanto me dão pela porca da minha muié?
Três contos de réis
Três contos de réis, dou-lhe uma)

Conforme a cara e a coragem do freguês
Ele gritava dou-lhe uma, dou-lhe duas, dou-lhe três

Ele ensinou um papagaio a falar
Pra quando chegasse a festa botar ele no leilão
E o papagaio só falava, porco bóia!
E o italiano leiloava segurando ele na mão

(Quanto me dão pelo papagaio que fala porco bóia?
Quinhentos merréis
Quinhentos merréis, dou-lhe uma)

Conforme a cara e a coragem do freguês
Ele gritava dou-lhe uma, dou-lhe duas, dou-lhe três

Lá no coreto tinha patos e marrecos
E também uma galinha oferta de dona Rosa
E o italiano leiloando se esforçava
Para ver se arrematava a danada da penosa

(Quanto me dão pela galinha que bota quatro ovo por dia?
Oitocentos merréis
Oitocentos merréis, dou-lhe uma)

Conforme a cara e a coragem do freguês
Ele gritava dou-lhe uma, dou-lhe duas, dou-lhe três

Subastador Italiano

Siempre que había una fiesta en el arrabal
El subastador italiano no faltaba a la función
Allá en el coreto entre patos y gallinas
El subastador italiano iniciaba la subasta

(¿Cuánto me dan por el chivo apestoso?
Dos mil reales
Dos mil reales, ¡le doy uno!)

Según la cara y el coraje del cliente
Él gritaba ¡le doy uno, le doy dos, le doy tres!

Incluso Sunta, la mujer del italiano
Ofreció una cerda para que su marido subastara
Y el italiano abrazado a la cerda
Desde arriba del coreto no paraba de gritar

(¿Cuánto me dan por la cerda de mi mujer?
Tres mil reales
Tres mil reales, ¡le doy uno!)

Según la cara y el coraje del cliente
Él gritaba ¡le doy uno, le doy dos, le doy tres!

Enseñó a un loro a hablar
Para cuando llegara la fiesta ponerlo en la subasta
Y el loro solo decía, ¡cerda flota!
Y el italiano subastaba sosteniéndolo en la mano

(¿Cuánto me dan por el loro que habla cerda flota?
Quinientos maravedíes
Quinientos maravedíes, ¡le doy uno!)

Según la cara y el coraje del cliente
Él gritaba ¡le doy uno, le doy dos, le doy tres!

Allá en el coreto había patos y patos silvestres
Y también una gallina regalo de doña Rosa
Y el italiano subastando se esforzaba
Para ver si se llevaba a la maldita de la penosa

(¿Cuánto me dan por la gallina que pone cuatro huevos al día?
Ochocientos maravedíes
Ochocientos maravedíes, ¡le doy uno!)

Según la cara y el coraje del cliente
Él gritaba ¡le doy uno, le doy dos, le doy tres

Escrita por: Jose Fortuna