395px

El Adiós de Pelé

Zé Fortuna & Pitangueira

O Adeus de Pelé

A tarde morria no maracanã no estádio repleto, milhares de fãs
Com lenço acenando e todos de pé, chorando aplaudiam o adeus de pelé.
Que se despedia do selecionado que após 13 anos havia deixado
Seu nome famoso gravado bem fundo, em terras distantes nos campos do mundo.

E a camisa dez nunca mais vestiu, o rei dos gramados e o mais afamado que o mundo já viu.
E a camisa dez, somente hoje é bandeira arreada de suor molhada do amigo pelé.

Pelé que nos campos jamais foi vencido no jogo do tempo ele foi batido
Os anos marcaram o fim da partida no gol da existência no campo da vida.
Embora prossiga jogando ainda em seu velho clube de glórias infindas
Jamais o teremos noutra seleção com a camisa 10 da confederação

El Adiós de Pelé

La tarde moría en el Maracaná, en el estadio repleto, miles de fanáticos
Con pañuelo agitando y todos de pie, llorando aplaudían el adiós de Pelé
Que se despedía del seleccionado que después de 13 años había dejado
Su nombre famoso grabado bien profundo, en tierras lejanas en los campos del mundo

Y la camiseta diez nunca más vistió, el rey de los campos y el más afamado que el mundo ha visto
Y la camiseta diez, solo hoy es bandera izada de sudor mojada del amigo Pelé

Pelé que en los campos jamás fue vencido, en el juego del tiempo fue derrotado
Los años marcaron el fin del partido en el arco de la existencia en el campo de la vida
Aunque siga jugando aún en su viejo club de glorias infinitas
Jamás lo tendremos en otra selección con la camiseta 10 de la confederación

Escrita por: