O Sol e a Lua
Comparei o sol e a lua com o modo de nós vivê
Marcando dias e noites de meu triste padecê
Passam perto e não se encontram, assim é também você
Quando eu passo vira o rosto fingindo que não me vê
O sol vem de madrugada e a lua no escurecê
O sol morre no poente quando a lua aparecê
Assim vivemos nós dois um do outro a se escondê
Quando você chega eu saio quando eu chego sai você
Meu amor é igual ao sol queimando no entardecê
Você é fria igual a lua não sabe correspondê
Eu vivo sempre sozinho todos rodeiam você
Cada estrela é um pretendente que sofre por te querê
Quando encontra o sol e a lua faz o mudo escurecê
Se nós dois fizesse as pazes quando eu abraçar você
Tudo se apaga e no escuro nossos beijos ninguém vê
Voltaremos viver juntos sempre junto até morrê
El Sol y la Luna
Compare el sol y la luna con la forma en que vivimos
Marcando días y noches de mi triste padecer
Pasando cerca pero sin encontrarse, así también eres tú
Cuando paso, giras la cara fingiendo que no me ves
El sol viene de madrugada y la luna en el oscurecer
El sol muere en el poniente cuando aparece la luna
Así vivimos los dos escondiéndonos el uno del otro
Cuando tú llegas, yo me voy; cuando yo llego, te vas
Mi amor es como el sol quemando en el atardecer
Tú eres fría como la luna, no sabes corresponder
Siempre vivo solo, todos te rodean a ti
Cada estrella es un pretendiente que sufre por quererte
Cuando se encuentran el sol y la luna, hacen el mundo oscurecer
Si los dos hiciéramos las paces, al abrazarte
Todo se apaga y en la oscuridad, nadie ve nuestros besos
Volveremos a vivir juntos, siempre juntos hasta morir