Chuva
La fora a chuva vai caindo
E aqui dentro só resta a dor da saudade
Hoje me lembra aquele lindo dia que você veio
Cheia de paixões e desejos
Você me olhava sorrindo, olho no olho dizendo
Que foi o destino que me colocou no seu caminho
Mas o tempo passou; e hoje busco todas as palavras
Todos os sentidos; mas no pensamento só você
Tentei; de outras maneiras deixar de te amar
Mas no meu peito pulsa o seu amor, e na cabeça seu nome
Vai, chuva, traz ela pra mim
Fala que esse amor não morreu
Nem no meu peito, nem no seu
Que não foi mentira nem ilusão
Que foi simplesmente paixão
Hoje me pergunto por que?
Se até flores te mandei
Não quis tirar você do meu pensamento
E por isso eu choro, choro, choro
Vai, chuva, traz ela pra mim
Fala que esse amor não morreu
Nem no meu peito, nem no seu
Que não foi mentira nem ilusão
Que foi simplesmente paixão
Você foi embora sem dizer pra onde
Sem dizer por que
Então vai chuva, traz ela de volta
Lluvia
La lluvia cae afuera
Y aquí adentro solo queda el dolor de la añoranza
Hoy me recuerda aquel hermoso día en que llegaste
Llena de pasiones y deseos
Me mirabas sonriendo, ojo a ojo diciendo
Que fue el destino el que me puso en tu camino
Pero el tiempo pasó; y hoy busco todas las palabras
Todos los sentidos; pero en mi pensamiento solo estás tú
Intenté; de otras maneras dejar de amarte
Pero en mi pecho late tu amor, y en mi cabeza tu nombre
Ve, lluvia, tráela de vuelta a mí
Dile que este amor no ha muerto
Ni en mi pecho, ni en el tuyo
Que no fue mentira ni ilusión
Que fue simplemente pasión
Hoy me pregunto por qué?
Si hasta flores te envié
No quise sacarte de mi pensamiento
Y por eso lloro, lloro, lloro
Ve, lluvia, tráela de vuelta a mí
Dile que este amor no ha muerto
Ni en mi pecho, ni en el tuyo
Que no fue mentira ni ilusión
Que fue simplemente pasión
Te fuiste sin decir a dónde
Sin decir por qué
Así que ve lluvia, tráela de vuelta