Sombra Que o Vento Leva
Meu pensamento
Vive preso no passado
Quando eu tinha um lar honrado
E julgava ser feliz
Também recordo
Os momentos venturosos
Os bilhetes mentirosos
Da mulher que tanto quis
Recordo ainda uma igreja pequenina
Onde juramos conservar o nosso amor
Branca grinalda que tornou-se tão escura
No desespero de minha grande dor
Andei à esmo pelas noites de orgia
Matando as mágoas de meu triste dissabor
Estou vivendo como vive a sombra
Que acompanha o vento onde ele for
Meu corpo exausto desfalece pouco a pouco
E minhas rugas demonstram desilusão
Meus lábios frios outras bocas não aquecem
Jamais no mundo alguém terá meu coração
Vivo distante dos parentes e amigos
Ouvindo a voz de quem se espelha na razão
Jamais condeno a mulher que um dia
Mudou meu destino por uma traição
Sombra Que o Vento Leva
Mi pensamiento
Vive atrapado en el pasado
Cuando tenía un hogar honorable
Y creía ser feliz
También recuerdo
Los momentos felices
Las cartas mentirosas
De la mujer que tanto quise
Recuerdo aún una iglesia pequeña
Donde juramos conservar nuestro amor
Blanco velo que se volvió tan oscuro
En la desesperación de mi gran dolor
Anduve sin rumbo por las noches de orgía
Matando las penas de mi triste desdicha
Vivo como vive la sombra
Que sigue al viento a donde vaya
Mi cuerpo exhausto desfallece poco a poco
Y mis arrugas muestran desilusión
Mis labios fríos no calientan otras bocas
Nadie en el mundo tendrá mi corazón
Vivo lejos de parientes y amigos
Escuchando la voz de quien se refleja en la razón
Nunca condeno a la mujer que un día
Cambiò mi destino por una traición