395px

The Tree

Zé Ramalho

A Árvore

Naquele tempo

Era uma árvore alta e de porte erecto
Destacava-se de longe na paisagem da savana que a cercava
Nunca se soube ao certo da sua idade
Pois a sua duração não era contada em dias
E investida nessa secularidade
Era possuída de uma espera
Em forma de predestinação

Havia se aclimatado naquele nu lugar
Não mais sentia as intempéries dos ventos soprados do desfiladeiro
Mas escondia sempre o medo das pancadas surdas
De penetrantes objetos e bem reluzentes
Usados por pequenos vultos em movimento
Tudo fazia parte do seu destino
Soltar estrelas pelo infinito

Entregava-se à contemplação da paz no campo da nudez da noite enluarada
Ansiava alcançar a cada madrugada
E divisar longas planícies entre horizontes
Incendiados pelo clarão do Sol nascente
Sonhar envolvendo-se no silêncio
Nas tardes inertes de espera

Um dia, quando a aurora vinha arroxeando o céu
Alertada pelo seu temor que a noite estava em adormecido
No seu íntimo sentiu que a hora era chegada
E projetou-se, então, em vão, para fora da terra
E logo percebeu que estava ali enraizada
Paralisada para o espaço
E eis que um vento forte lhe oscila

Sumo súbito
Foi como se uma centena de raios tivesse a lhe atingirem
No seu tronco penetrando bem profundamente
Suas folhas se soltando como num adeus
E nesse momento tombou e foi caindo
Rangendo e estalando até o final
Em seguida decepada em pedaços
Levaram-lhe para lhe retalhar

No outro dia aquele resto de árvore
Em forma de madeiro desfilou
Pelas ruas de Jerusalém até o monte
E o Cristo morreu cravado em seus braços

The Tree

In that time

It was a tall tree with an erect bearing
Standing out from afar in the savanna landscape that surrounded it
Its age was never known for sure
As its duration was not counted in days
And invested in that secularism
It was possessed of an expectation
In the form of predestination

It had acclimatized in that bare place
No longer feeling the weathering of winds blown from the gorge
But always hiding the fear of dull blows
From penetrating and gleaming objects
Used by small figures in motion
Everything was part of its destiny
Releasing stars into the infinite

It surrendered to the contemplation of peace in the field of the moonlit night
Yearning to reach every dawn
And glimpse long plains between horizons
Ignited by the glow of the rising sun
Dreaming of immersing in silence
In the inert afternoons of waiting

One day, when the dawn was tinting the sky purple
Alerted by its fear that the night was asleep
Deep down it felt that the time had come
And projected itself, then, in vain, out of the earth
And soon realized it was rooted there
Paralyzed into space
And behold, a strong wind swayed it

Suddenly
It was as if a hundred rays had struck it
Penetrating deeply into its trunk
Its leaves falling as in a farewell
And at that moment it fell and kept falling
Groaning and cracking until the end
Then chopped into pieces
They took it to be cut up

On the next day that remaining tree
In the form of a log paraded
Through the streets of Jerusalem to the mount
And Christ died nailed in its arms

Escrita por: Zé Ramalho