O Espigão
Hoje eu não preciso mais coçar as costas
Inventaram o coça-costas eletrônico
Eu só fazia força
Quando ia abrir a porta da minha Mercedes
O único exercício que eu fazia
(era abrir a porta)
Hoje o meu motorista faz por mim
(ah, sim!)
Ah, sim, é isso sim!
(ah, sim!)
Me disseram que tudo que eu tenho é demais
(é demais!)
Me disseram que tudo que é demais está sobrando
Que é que eu posso fazer
Se inventaram o mundo pra me dar prazer
Minhas máquinas estão fazendo tudo
(que eu fazia)
Eu não preciso mais me mexer pra viver
Viver sem me mexer, viver...
(eu não!)
The Espigão
Today I no longer need to scratch my back
They invented the electronic back scratcher
I only made an effort
When I was going to open the door of my Mercedes
The only exercise I did
(was to open the door)
Today my driver does it for me
(oh, yes!)
Oh yes, that's it!
(oh, yes!)
They told me that everything I have is too much
(it's too much!)
They told me that everything that is too much is excess
What can I do
If they invented the world to give me pleasure
My machines are doing everything
(that I did)
I no longer need to move to live
Living without moving, living...
(I don't need to!)