Nossos Presentes
Ó deus presente, nossos presentes, nós te ofertamos.
Trazemos pão e vinho da memória e tradição.
Da eterna aliança, sempre nova no cristão.
O corpo todo entregue por amor em comunhão.
Ô, ô, ô... ô, ô, ô. é tudo teu, deus do amor. (bis)
Os frutos produzidos, nestas terras conquistadas.
As flores dos jardins de tantas casas ocupadas.
As dores e vitórias desta nossa caminhada.
Ô, ô, ô... ô, ô, ô. é tudo teu, deus do amor. (bis)
Trazemos novo mapa da história alternativa.
A nova humanidade solidária e combativa.
Lugares onde habita a esperança sempre viva.
Ô, ô, ô... ô, ô, ô. é tudo teu, deus do amor. (bis)
No peito a saudade das pessoas tão queridas.
Nos olhos tantos sonhos de um futuro com mais vida.
Nos pés a marcha lenta para a terra prometida.
Ô, ô, ô... ô, ô, ô. é tudo teu, deus do amor. (bis)
Our Gifts
Oh present God, our gifts, we offer you.
We bring bread and wine from memory and tradition.
From the eternal covenant, always new in the Christian.
The whole body given for love in communion.
Oh, oh, oh... oh, oh, oh. It's all yours, God of love. (repeat)
The fruits produced in these conquered lands.
The flowers from the gardens of so many occupied houses.
The pains and victories of our journey.
Oh, oh, oh... oh, oh, oh. It's all yours, God of love. (repeat)
We bring a new map of alternative history.
The new humanity, supportive and combative.
Places where hope always lives.
Oh, oh, oh... oh, oh, oh. It's all yours, God of love. (repeat)
In our hearts, the longing for our beloved ones.
In our eyes, so many dreams of a future with more life.
In our feet, the slow march towards the promised land.
Oh, oh, oh... oh, oh, oh. It's all yours, God of love. (repeat)