Blighted
Glorious stand the towers from which they watch over us
Imperious men ordained by birthright
Casting invidious gazes upon us, malignity from on high
A scurrilous contempt for all those below
In desolation we tread
Through the gutters of their empire
Degraded to the point of hopelessness
Our bodies wracked with blight
All the marvels of earth at their feet, yet their greed forever persists
In the shadow of their opulence, we choke
Choke on the debris of our shattered lives, as enmity ferments within us
Immoderate retribution provoked
Down, deeper and deeper we dredge
Through the bedrock upon which their palaces stand
Tremors shaking the structure
Foundations begin to collapse
In desperation we've tread
Through the gutters of their empire
Until we overcame our hopelessness
Now we shall pass the blight
The palaces lying in ruins
The progeny of genocide arise
Ascendant conclave assuming control
Building their babel anew
In mockery of the dethroned stand the towers
Raised on the ashes of a world bygone
Forgotten to time, scorned by risen
Cadaverous age, spoken of with a cadence of shame
In opulence, we grow decadent
As the dethroned did in ages past
Remorseless, the lessons of history lost
Unending, the cycle of conquest and upheaval
In desolation they've tread
Through the gutters of our empire
Degraded to the point of hopelessness
Their bodies wracked with blight
The towers crumbling around us now
The enmity of ages unforgotten
We see the mark of blight upon their forms
Never will it subside
Marchitado
Gloriosas se alzan las torres desde las cuales nos vigilan
Hombres imperiosos ordenados por derecho de nacimiento
Arrojando miradas envidiosas sobre nosotros, malignidad desde lo alto
Un desprecio ruin por todos aquellos debajo
En la desolación caminamos
Por las alcantarillas de su imperio
Degradados hasta el punto de la desesperanza
Nuestros cuerpos consumidos por la plaga
Todas las maravillas de la tierra a sus pies, pero su codicia persiste eternamente
En la sombra de su opulencia, nos ahogamos
Ahogados en los escombros de nuestras vidas destrozadas, mientras la enemistad fermenta dentro de nosotros
Provocada una retribución desmedida
Abajo, más y más profundo cavamos
A través de la roca madre sobre la cual se erigen sus palacios
Temblores sacudiendo la estructura
Los cimientos comienzan a colapsar
En la desesperación hemos caminado
Por las alcantarillas de su imperio
Hasta que superamos nuestra desesperanza
Ahora pasaremos la plaga
Los palacios yacen en ruinas
La progenie del genocidio se levanta
Conclavos ascendentes asumiendo el control
Construyendo su babel de nuevo
En burla de los destronados se alzan las torres
Elevadas sobre las cenizas de un mundo pasado
Olvidado por el tiempo, despreciado por los levantados
Edad cadavérica, hablada con un tono de vergüenza
En opulencia, nos volvemos decadentes
Como lo hicieron los destronados en épocas pasadas
Despiadados, perdidas las lecciones de la historia
Interminable, el ciclo de conquista y revuelta
En la desolación han caminado
Por las alcantarillas de nuestro imperio
Degradados hasta el punto de la desesperanza
Sus cuerpos consumidos por la plaga
Las torres se desmoronan a nuestro alrededor ahora
La enemistad de edades inolvidadas
Vemos la marca de la plaga en sus formas
Nunca se extinguirá