Samba do Reco-reco
No quintal do reco-reco,
Batucada combinada,
Cada um arranja um treco
Pra fazer seu repeteco.
Faz firula, faz intriga,
Estica a rima na barriga,
Leva um lero de chaveco,
Põe o sol num teco-teco
E esconde a lua no caneco.
No samba do reco-reco
Quem não dorme se sacode.
E cada um arranja um treco
Pra fazer seu repeteco.
Num completo troca-troca
De palavra dorminhoca
Cada um, direto e reto,
Põe seu verbo predileto
No gogó do dialeto.
(E rima eco com marreco, pra levar um peteleco)
No quintal do reco-reco,
Pra inspirar cada poeta,
Todo mundo a língua enrola...
Espicha o sol, alonga a lua
E vai tocar no fim da rua,
Pra afinar sua viola.
No quintal do reco-reco,
Numa esquina bem discreta,
Cada estrela é uma menina
Que também só come rima:
Bebe luz de lamparina
E estala ovo cor-de-rosa,
De rosa pintada, no teto.
De poesia, assim, servida
(Em cada mesa uma comida):
No lugar do peixe-frito
Estrela e lua é tira-gosto
E o sol é posto no palito.
Nesse samba do reco-reco
O prato do dia é composto:
Sapo ensopado: Não pode!
Mas pode virar pagode
Ensaiado, no sapatinho.
(E o pato, a passo de bamba,
Com papo de passarinho)
No tatibitate da festa
(Bateria que não começa)
Na cuca, a cuíca completa
O tamborim que atravessa
Meu pandeiro
Em pandarecos.
E dá-lhe então telecoteco
(Sapato riscando o sinteco):
Na fuzarca desse boteco.
E depois, com muito afeto,
(No alfabeto do reco-reco)
Cada um arranja um treco
Pra fazer seu repeteco.
E o poeta, pobre coitado,
Com fome, refaz seu verso:
E estica a rima na barriga.
Come, enfim, poema assado:
O verbo roncando na pança,
(A musa atiçando a lembrança)
E no prato de sonho, a comida:
- Panqueca de sol bem passado
- Omelete de lua, com escrita,
- Cozido de algum dicionário
- Bolinho de vocabulário
- Amor grelhado na chapa...
E um bife com palavra frita!
No samba do reco-reco
Só sobra poesia no papo.
E muita rima na barriga.
Samba del reco-reco
En el patio del reco-reco,
Batucada combinada,
Cada uno encuentra algo
Para hacer su repetición.
Hace florituras, crea intrigas,
Estira la rima en la panza,
Lanza un chisme,
Coloca el sol en un avioncito
Y esconde la luna en el jarro.
En el samba del reco-reco
Quien no duerme se sacude.
Y cada uno encuentra algo
Para hacer su repetición.
En un completo intercambio
De palabras adormiladas
Cada uno, directo y claro,
Coloca su verbo preferido
En la garganta del dialecto.
(Y rima eco con pato, para llevar un pellizco)
En el patio del reco-reco,
Para inspirar a cada poeta,
Todo el mundo enreda la lengua...
Estira el sol, alarga la luna
Y va a tocar al final de la calle,
Para afinar su guitarra.
En el patio del reco-reco,
En una esquina muy discreta,
Cada estrella es una niña
Que también solo come rimas:
Bebe luz de lámpara
Y rompe un huevo color rosa,
De rosa pintada, en el techo.
De poesía, así, servida
(En cada mesa un plato):
En lugar de pescado frito
Estrella y luna son entremeses
Y el sol es puesto en un palillo.
En este samba del reco-reco
El plato del día está compuesto:
Sapo guisado: ¡No puede!
Pero puede convertirse en pagode
Ensayado, en puntillas.
(Y el pato, a paso de samba,
Con papada de pajarito)
En el alboroto de la fiesta
(Batería que no arranca)
En la cabeza, la cuíca completa
El tamborim que atraviesa
Mi pandeiro
En pedazos.
Y entonces comienza el alboroto
(Zapato rayando el piso):
En la algarabía de este bar.
Y luego, con mucho cariño,
(En el abecedario del reco-reco)
Cada uno encuentra algo
Para hacer su repetición.
Y el poeta, pobre desdichado,
Con hambre, rehace su verso:
Y estira la rima en la panza.
Come, al fin, poema asado:
El verbo roncando en la panza,
(La musa avivando el recuerdo)
Y en el plato de sueño, la comida:
- Panqueque de sol bien pasado
- Tortilla de luna, con escritura,
- Guiso de algún diccionario
- Bollo de vocabulario
- Amor a la parrilla...
Y un bistec con palabra frita!
En el samba del reco-reco
Solo queda poesía en la charla.
Y muchas rimas en la panza.