Se a Rua da Bahia Fosse Minha
Se o aiuruocano poeta Dantas
Aparecesse no Beco do Mota?
Se Diamantina repentinamente
Tivesse a juventude de Viçosa?
Se agora eu subisse a Goitacases
Ouvindo Ataúlfo em Mirai?
Navegasse a memória feito Nava
Que um Antônio em Congonhas esculpisse
Se a bola realmente fosse nossa
Que golaço de sonho na Pampulha
Se a liberdade a Hilda fosse tarde
Assim um furacão na Guaicurus
Se a rua da Bahia fosse minha
Eu mudava eu mudava a direção
Pra fazer uma festa na Floresta
Onde está onde está meu coração
Se de repente em plena Praça Sete
Lagoa Santa e mais Sete Lagoas
Inundando lembranças da Lambreta
E zoando a Zezé entre as garotas
Se agora o desatino acontecesse
No viaduto de Santa Tereza
Aqueles quatro do apocalipse
Chorando velhas mágoas nos botecos
Verde que eu te quisesse em Cataguases
No limite em que um filme permitisse
Se tal dia fosse ubá-tizado
Riria melhor um Ari que aquarelasse
Se a rua da Bahia fosse minha
Eu mudava eu mudava a direção
Pra fazer uma festa na Floresta
Onde está onde está meu coração
Se a rua da Bahia fosse minha
Eu mudava eu mudava a direção
Pra fazer uma festa na Floresta
Onde está onde está meu coração
Si la Calle Bahía Fuera Mía
Si el poeta aiuruocano Dantas
Apareciera en el Callejón del Mota
¿Si Diamantina de repente
Tuviera la juventud de Viçosa?
Si ahora subiera por Goitacases
Escuchando a Ataúlfo en Mirai
Navegara la memoria como Nava
Que un Antonio esculpiera en Congonhas
Si la pelota realmente fuera nuestra
Qué golazo de ensueño en la Pampulha
Si la libertad fuera tarde para Hilda
Así un huracán en la Guaicurus
Si la calle Bahía fuera mía
Cambiaba, cambiaba la dirección
Para hacer una fiesta en la Floresta
¿Dónde está, dónde está mi corazón?
Si de repente en plena Plaza Siete
Lagoa Santa y más Sete Lagoas
Inundando recuerdos de la Lambreta
Y bromeando con Zezé entre las chicas
Si ahora la locura sucediera
En el viaducto de Santa Teresa
Aquellos cuatro del apocalipsis
Llorando viejas penas en los bares
Verde que te quisiera en Cataguases
En el límite que una película permitiera
Si tal día fuera ubá-tizado
Reiría mejor un Ari que acuareleara
Si la calle Bahía fuera mía
Cambiaba, cambiaba la dirección
Para hacer una fiesta en la Floresta
¿Dónde está, dónde está mi corazón?
Si la calle Bahía fuera mía
Cambiaba, cambiaba la dirección
Para hacer una fiesta en la Floresta
¿Dónde está, dónde está mi corazón