395px

Gastão Was Perfect

Zeca Afonso

Gastão Era Perfeito

Gastao era perfeito
Conduzido por seu dono
Em sanolências afeito
As picadas dos mosquitos
Era Gastao milionário
Vivia em tapetes raros
Se lhe viravam as costas
Chamava logo a polícia
Em crises de malquerência
Vinha-lhe o gosto pela soda
Mas ninguém se abespinhava
Que enviuvasse às ocultas
Nem Gastao se apercebia
De quanto a vida o prendara
Entre estiletes de prata
E colchas de seda fina
Gastao era deste jeito
Fazia provas reais
Gastao era um parapeito
De Papas e Cardeais
Vinha-lhe só por fastio
Nos tiquetaques da vida
Um solene desfastio
Pela mae que era entrevada

Mandava bombons recados
Por mensageiros aflitos
Nao fora Gastao dos fracos
E já seria ministro
Conheci-o em Alverca
Num bidon de gasolina
Tinha um pneu às avessas
Mas de asma é que sofria
Nos solestícios de Junho
A quem o quisesse ouvir
Dizia que era sobrinho
Do Fernao Peres de Trava
Querem saber de Gastao?
Vao ao Palácio da Pena
Usa agora capachinho
E gosta de codornizes
Tem um sinal que o indica
Como o mais forte Doutor
Espeta o dedo no queixo
E diz que é Nosso Senhor

Gastão Was Perfect

Gastão was perfect
Geleid door zijn eigenaar
In sanolenties gewend
Aan de steken van de muggen
Gastão was miljonair
Woonde op zeldzame tapijten
Als ze hem de rug toekeerden
Belde hij meteen de politie
In crises van onvrede
Kreeg hij zin in frisdrank
Maar niemand raakte verstoord
Dat hij in het geheim weduwe werd
Zelfs Gastão merkte niet
Hoe het leven hem gevangen hield
Tussen zilveren messen
En fijne zijden dekens
Gastão was zo
Hij deed echte proeven
Gastão was een leuning
Van Pausen en Kardinalen
Het kwam hem alleen door verveling
In de tikken van het leven
Een plechtige verveling
Om zijn moeder die verlamd was

Hij stuurde bonbons als berichten
Via ongeruste boodschappers
Was het niet voor Gastão van de zwakken
Zou hij al minister zijn
Ik leerde hem kennen in Alverca
In een jerrycan met benzine
Hij had een band verkeerd om
Maar hij leed aan astma
In de zonnewende van juni
Voor wie het wilde horen
Zei hij dat hij de neef was
Van Fernão Peres de Trava
Willen jullie meer weten over Gastão?
Ga naar het Paleis van Pena
Hij draagt nu een schuilkapje
En houdt van kwartels
Hij heeft een teken dat hem aanduidt
Als de sterkste Dokter
Steekt zijn vinger in zijn kin
En zegt dat hij Onze Heer is

Escrita por: