Pastiche
Eu gosto mesmo é de fazer pastiche
Eu gosto muito de comer pistache
Na outra encarnação eu fui derviche
Nesta encarnação puro deboche
Um Anjo veio e me disse: - gauche!
A vida veio e me pintou guache
Danço com minha boneca de piche
vestido num belo terno Versace
Tive uma oficina de desmanche
No Carnaval saio na tribo apache
Fiz uma ponta no filme "A Revanche"
Contracenei com a Irene Ravache
Não há cavalo bom que não relinche
Não há malandro que não dê relaxo
Tive uma banda mas faltava punch
Ninguém me pisa que eu não sou capacho
J'ai travaillé de dimanche à dimanche
Chique que sou como sushi e quiche
Quando eu morava no Largo do Arouche
vivia na base do sanduíche
Ganhei fama fazendo filmes trash
Vida de horror Ave Maria vixe
Tenho meu sonho como é de praxe
Um dia quero ser John Malkovich
Pastiche
Realmente me gusta hacer pastiche
Me gusta mucho el pistacho
En la otra encarnación me fui derviche
En esta pura encarnación libertinaje
Un ángel vino y me dijo: - ¡Gauche!
La vida vino y me pintó gouache
Bailo con mi muñeca de alquitrán
vestido con un hermoso traje de Versace
Tenía una tienda de picar
En el Carnaval salgo en la tribu apache
Hice un punto en la película «La revancha
Actuaba con Irene Ravache
No hay buen caballo que no lloriquee
No hay ningún bribón que no se relaje
Tenía una banda pero me faltó ponche
Nadie me pisará que no soy un felpudo
J'ai travaillé de dimanche à dimanche
Imaginarme que soy como sushi y quiche
Cuando vivía en Largo do Arouche
vivió sobre la base del sándwich
Tengo fama haciendo películas de basura
Horror Vida Ave María vixe
Tengo mi sueño como de costumbre
Un día quiero ser John Malkovich
Escrita por: Zeca Baleiro