395px

Une belle poésie (Éklepsan me)

Zecchino D'oro

Una bella poesia (Éklepsan me)

Questa dolce melodia canterò per te
Questa semplice poesia è dedicata a te
Perché I colori blu del mare sono negli occhi tuoi
Per quel sorriso di corallo che splende più che mai

Mamma vedi la mia gioia di stare accanto a te
Mamma non ho più paura quando sei con me
Mamma tu sei la più bella ed ho capito che
Quando a Cipro splende il sole, è dedicato a te
A te
A te

Quanti nasini mi hai soffiato, prima di crescere
E ninne nanne sussurrato

Notti vicino a me
Tutte le mamme in questo mondo fanno ciò che fai tu
Ma la mia mamma è di Cipro

E ha pure gli occhi blu

Mamma vedi la mia gioia di stare accanto a te, Accanto a te
Mamma non ho più paura quando sei con me, Quando tu sei con me
Mamma tu sei la più bella ed ho capito che... Ho capito che
Ogni onda in questo mare, è dedicata a te
A te
A te
A te

Aftó to ómorfo tragoúdi gia séna tragoudó
Óla ta glyká ta logía sti mamá tha ta po
Me megalónis me agápi kei tryferótita
Íse I pio glykiá mitéra pánta tha s'agapó

Mamma vedi la mia gioia di stare accanto a te, Accanto a te
Mamma non ho più paura quando sei con me, Quando tu sei con me
Mamma tu sei la più bella ed ho capito che... Ho capito che
Il profumo di ogni fiore, è dedicato a te

Mamma un giorno crescerò ma tu ricorda che
Che questa bella poesia è dedicata a te
Questa bella poesia è dedicata a te
Mamma

Une belle poésie (Éklepsan me)

Cette douce mélodie je chanterai pour toi
Cette simple poésie est dédiée à toi
Parce que les couleurs bleues de la mer sont dans tes yeux
Pour ce sourire de corail qui brille plus que jamais

Maman, vois ma joie d'être à tes côtés
Maman, je n'ai plus peur quand tu es avec moi
Maman, tu es la plus belle et j'ai compris que
Quand à Chypre le soleil brille, c'est dédié à toi
À toi
À toi

Combien de nez m'as-tu essuyé, avant de grandir
Et des berceuses murmurées

Des nuits près de moi
Toutes les mamans dans ce monde font ce que tu fais
Mais ma maman vient de Chypre

Et elle a aussi les yeux bleus

Maman, vois ma joie d'être à tes côtés, À tes côtés
Maman, je n'ai plus peur quand tu es avec moi, Quand tu es avec moi
Maman, tu es la plus belle et j'ai compris que... J'ai compris que
Chaque vague dans cette mer, est dédiée à toi
À toi
À toi
À toi

Aftó to ómorfo tragoúdi gia séna tragoudó
Óla ta glyká ta logía sti mamá tha ta po
Me megalónis me agápi kei tryferótita
Íse I pio glykiá mitéra pánta tha s'agapó

Maman, vois ma joie d'être à tes côtés, À tes côtés
Maman, je n'ai plus peur quand tu es avec moi, Quand tu es avec moi
Maman, tu es la plus belle et j'ai compris que... J'ai compris que
Le parfum de chaque fleur, est dédié à toi

Maman, un jour je grandirai mais souviens-toi que
Cette belle poésie est dédiée à toi
Cette belle poésie est dédiée à toi
Maman

Escrita por: Antonella Boriani, Chrístos Kyriakídis