Berge die mein Leben erzählen
Nein ich suche nicht nach großen worten
wenn du mich nach meinem leben fragst
Doch ein kleines stück von meiner seele
zeig ich dir mein freund wenn du es magst
Geh mit mir hinauf in meine berge
dort am gipfel steh ganz nah bei mir
Und die viele jahre meines lebens
Liegen wie ein offnes buch vor dir
Berge die mein leben erzählen
leuchten stolz im abendschein
Und in meinem traum und in meinem traum
wird der berg die heimat sein
Steine sprechen nur mit ihren farben
Und in voller ruhe ohne hast
Als ich lernte die natur zu hören
war sogar der herrgott bei mir zu gast
Hier am gipfel Ist der mensch nicht wichtig
Weil der berg uns oft zur umkehr zwingt
Manchmal ist ein lied um vieles größer
als der kleine vogel der es singt
Berge die mein leben erzählen
leuchten stolz im abendschein
Und in meinem traum und in meinem traum
wird der berg die heimat sein
Berge die mein leben erzählen
leuchten stolz im abendschein
Und in meinem traum und in meinem traum
wird der berg die heimat sein
Montañas que cuentan mi vida
No, no busco grandes palabras
si me preguntas por mi vida
Pero un pequeño pedazo de mi alma
te mostraré, amigo mío, si te gusta
Ven conmigo hacia mis montañas
allí en la cima, quédate cerca de mí
Y los muchos años de mi vida
yacen como un libro abierto ante ti
Montañas que cuentan mi vida
brillan orgullosas en el resplandor del atardecer
Y en mi sueño y en mi sueño
la montaña será el hogar
Las piedras solo hablan con sus colores
y en completa calma, sin prisa
Cuando aprendí a escuchar la naturaleza
incluso el Señor estuvo conmigo como invitado
Aquí en la cima, el ser humano no es importante
porque la montaña a menudo nos obliga a dar la vuelta
A veces una canción es mucho más grande
que el pequeño pájaro que la canta
Montañas que cuentan mi vida
brillan orgullosas en el resplandor del atardecer
Y en mi sueño y en mi sueño
la montaña será el hogar
Montañas que cuentan mi vida
brillan orgullosas en el resplandor del atardecer
Y en mi sueño y en mi sueño
la montaña será el hogar