395px

LUNATIQUE ET LOLITA

Zemeth

LUNATIC AND LOLITA

窓際雨 やがて雪に
madogiwa ame yagate yuki ni
夕暮れ時計 夜に近づく
yuugure tokei yoru ni chikadzuku
暗闇 目をそむけ 眠る
kurayami me wo somuke nemuru
儚き時 ゆえに恋し
hakanaki toki yue ni koishi

窓際 雪 そっと消える
madogiwa yuki sotto kieru
夏の海の香りがした
natsu no umi no kaori ga shita
蜩鳴く 耳すまして
higurashi naku mimi sumashite
夕暮れ空 目をつぶって
yuugure sora me wo tsubutte

愛したもののことよりも
aishita mono no koto yori mo
過ぎた季節 愛おしく
sugita kisetsu itooshiku
行く年 重ねつつ思う
yukutoshi kasanetsutsu omou
なぜ孤独に悲しむか
naze kodoku ni kanashimu ka

窓際 雨 今日も雪に
madogiwa ame kyou mo yuki ni
夕暮れまた黒に染まった
yuugure mata kuro ni somatta
私はなぜ? 涙枯れて
watashi wa naze? namida karete
儚き時 ゆえに生きる
hakanaki toki yue ni ikiru

窓際 雪 溶けて凍る
madogiwa yuki tokete kooru
外の景色 歪んで見えた
soto no keshiki yugande mieta
無音と白 虚無の世界
muon to shiro kyomu no sekai
叶わぬ空 遠く消えた
kanawanu sora tooku kieta

愛したものはあなただけ
aishita mono wa anata dake
過ぎる季節 戻れない
sugiru kisetsu modorenai
行く年 重ねたら終わる
yukutoshi kasanetara owaru
孤独に逆らう私
kodoku ni sakarau watashi

鮮やかだね 私の色に染まる空
azayaka da ne watashi no iro ni somaru sora
甘い色 はらり落ちる雪は飲まれる
amai iro harari ochiru yuki wa nomareru
目を閉じたら 眩暈に沈んだ
me wo tojitara memai ni shizunda
深く深く見えなくなるほどに愛して
fukaku fukaku mienaku naru hodo ni aishite

夕陽沈む日が射す頃
yuuhi shizumu hi ga sasu koro
赤い海が広がる
akai umi ga hirogaru
苦しみ 目を閉じる刹那
kurushimi me wo tojiru setsuna
薄らめ空をおった
usura me dе sora wo otta

ああ 閉ざされた世界 もう見えない空
aa tozasareta sekai mou mienai sora
閉さされた空間に一人
hеisasareta kuukan ni hitori
雪舞う空が泣いた 暖かく消えた
yuki mau sora ga naita atatakaku kieta
私の目で見ることのない夕焼け空
watashi no me de miru koto no nai yuuyake sora

この空の下 また生まれるなら
kono sora no shita mata umareru nara
何よりも美しい私になりたい
nani yori mo utsukushii watashi ni naritai
怖くないわ 空に舞えるもの
kowakunai wa sora ni maeru mono
空と海 ここで生まれてよかった
sora to umi koko de umarete yokatta

その詩は 人格の中の嘘
sono shi wa jinkaku no naka no uso
新たな記憶となりよみがえる
aratana kioku to nari yomigaeru

LUNATIQUE ET LOLITA

Près de la fenêtre, la pluie, bientôt la neige
L'horloge du crépuscule, la nuit approche
Dans l'obscurité, je détourne le regard et dors
Un temps éphémère, c'est pourquoi je l'aime

Près de la fenêtre, la neige s'efface doucement
J'ai senti l'odeur de la mer d'été
Les cigales chantent, j'écoute attentivement
Le ciel du crépuscule, je ferme les yeux

Plus que les choses que j'ai aimées
Les saisons passées me sont chères
En pensant à l'année qui s'en va
Pourquoi pleurer dans la solitude

Près de la fenêtre, la pluie, aujourd'hui encore la neige
Le crépuscule s'est à nouveau teint de noir
Pourquoi suis-je ? Mes larmes sont sèches
Un temps éphémère, c'est pourquoi je vis

Près de la fenêtre, la neige fond et gèle
Le paysage extérieur semblait déformé
Silence et blanc, un monde de néant
Un ciel inaccessibile, s'est éloigné

Celui que j'ai aimé, c'est seulement toi
Les saisons passent, ne reviendront pas
Quand l'année s'achève, tout se termine
Je lutte contre ma solitude

C'est éclatant, le ciel teinté de mes couleurs
Des couleurs douces, la neige qui tombe est engloutie
Quand je ferme les yeux, je sombre dans le vertige
J'aime si profondément que je ne peux plus voir

Quand le soleil se couche, le jour se lève
Une mer rouge s'étend
Dans la souffrance, je ferme les yeux un instant
Je poursuis le ciel qui s'estompe

Ah, un monde clos, un ciel que je ne vois plus
Seule dans cet espace clos
Le ciel enneigé pleure, s'estompe chaleureusement
Un coucher de soleil que je ne verrai jamais

Sous ce ciel, si je devais renaître
Je voudrais être plus belle que tout
Je n'ai pas peur, je peux danser dans le ciel
Je suis heureuse d'être née ici, entre ciel et mer

Ce poème est un mensonge dans ma personnalité
Il devient un nouveau souvenir et renaît.

Escrita por: Zemeth