395px

Tráfico

Zemfira

Трафик (Trafik)

Кто придумал, скажи, эти пробки?
Kto pridumal, skazhi, eti probki?
В переулках, зима затаилась
V pereulkakh, zima zataĭilas'
И ждет: что же будет
I zhdet: chto zhe budet
Мы с тобою в железной коробке
My s toboĭ v zheleznoy korobke
И давно, не любовь
I davno, ne lyubov'
Просто чем-то похожие люди
Prosto chem-to pokhozhie lyudi

Я чувствую, как звенят твои нервы
Ya chuvstvuyu, kak zvenyat tvoi nervy
Шестера не выдержит, дернет первой
Shestera ne vyderzhit, dernet pervoi
Мне в форточку дунет холодный ветер
Mne v fortochku dunet kholodnyy veter
Волна зашипит, испортив песню
Volna zashipit, isportiv pesnyu

Ты мне предложишь быть снова вместе
Ty mne predlozhish' byt' snova vmeste
Я промолчу, исподлобья, робко
Ya promolchu, ispodlob'ya, robko
Все, возможно, могло быть иначе
Vse, vozmozhno, moglo byt' inache
Если б не эти ужасные пробки
Esli b ne eti uzhasnye probki

Кто-то мерит время часами
Kto-to merit vremya chasami
А я живу от зимы до зимы
A ya zhivu ot zimy do zimy
Мы с ней, видишь ли, тезки
My s ney, vidish li, tezki
Я питаю себя чудесами
Ya pitayu sebya chudesami
Но ты же все понимаешь
No ty zhe vse ponimayesh'
Ровно три перекрестка
Rovno tri perekrestka

Tráfico

¿Quién inventó, dime, estos embotellamientos?
En los callejones, el invierno se ha escondido
Y espera: ¿qué pasará?
Tú y yo en una caja de metal
Y desde hace tiempo, no es amor
Solo somos personas parecidas

Siento cómo suenan tus nervios
El motor no aguanta, se va a ahogar primero
Me sopla por la ventana un viento helado
La ola chisporrotea, arruinando la canción

Me propondrás estar juntos de nuevo
Yo me quedaré callado, con la mirada baja, tímido
Todo, tal vez, podría haber sido diferente
Si no fuera por estos horribles embotellamientos

Alguien mide el tiempo con relojes
Y yo vivo de invierno en invierno
Nosotros, verás, somos homónimos
Me alimento de maravillas
Pero tú lo entiendes todo
Exactamente tres intersecciones

Escrita por: Zemfira