The Way It Is
My father told me
Son, it's OK to have ideals,
but beliefs against your government still won't pay your bills.
You can raise your fists and publicly resist
but in the end corruption still exists.
And no protest song will ever change the world.
Everybody does exactly as they are told.
In the end every man works for what is his.
You can fight the world, but that's just the way it is.
You're words are not meaningless to me,
I feel their honesty but it's my life I gotta figure out for me.
It's what I've always done not what I have become
and I know the consequences that will come.
And if I never reach the world or speak to people's souls
it's a passion that will not die as I grow old.
It's what I choose to do
it may not work for you but to myself I know I must be true.
I am not afraid to stand right where I've stood.
My beliefs they are unchanged because I believe they should.
And I'll measure my success one word at a time.
If the truth is spoken will I stand the test of time.
Así Es Como Es
Mi padre me dijo
Hijo, está bien tener ideales,
pero creencias en contra de tu gobierno aún no pagarán tus cuentas.
Puedes alzar tus puños y resistir públicamente
pero al final la corrupción aún existe.
Y ninguna canción de protesta cambiará el mundo.
Todos hacen exactamente lo que se les dice.
Al final, cada hombre trabaja por lo que es suyo.
Puedes luchar contra el mundo, pero así es como es.
Tus palabras no son vacías para mí,
siento su honestidad pero es mi vida la que debo descifrar por mí mismo.
Es lo que siempre he hecho, no lo que me he convertido
y conozco las consecuencias que vendrán.
Y si nunca llego al mundo o hablo al alma de la gente,
es una pasión que no morirá mientras envejezco.
Es lo que elijo hacer,
puede que no funcione para ti, pero sé que debo ser fiel a mí mismo.
No tengo miedo de estar donde he estado.
Mis creencias no han cambiado porque creo que así deberían ser.
Y mediré mi éxito palabra por palabra.
Si la verdad es dicha, ¿pasaré la prueba del tiempo?