Xiberutikan Mendebaldera (part. Maixux Zugarramurdi eta Erramun Martikorena)
Erensugeren itzala
Santa-Grazitikan
Zarrakaztelura
Eta Errigoraren auzolan eredua
Eskutik eskura
Hori ere ba gara
Sorgin baten azken kanta
Itoizko kaletan
Zer gara euskara bera ez bagara
Maixux eta Erramunen herrian
Maitasun eskutitz baten bide luzea
Xiberutikan Mendebaldera
Junkeraren fandango berri bat bezala
Bidaia berri baten bila
Ko! rri! ka!
Arranoaren hegaldia lumadi berriaz
Ko! rri! ka!
Irrintzi zahar bat aho gaztetan
Gailur berrietan
Basurdearen aztarna gara
Elorretatikan
Agurainaldera
Larruz eraikitako milaka etxola
Dajlatik Gazara
Hor da gure gogoa
Ezkerraldeko AEK
Saretuz lurra
Artzai gazte bat kontu zaharretan
Bariñako Bidane Baskaran
Maitasun eskutitz baten bide luzea
Xiberutikan Mendebaldera
Junkeraren fandango berri bat bezala
Bidaia berri baten bila
Ko! rri! ka!
Arranoaren hegaldia lumadi berriaz
Ko! rri! ka!
Irrintzi zahar bat aho gaztetan
Gailur berrietan
Lauburu bat gâteau batean baino
Euskara gara
Ilargirik gabe mareak gora
Nola bestela?
Nola bestela?
Maitasun eskutitz baten bide luzea
Xiberutikan Mendebaldera
Junkeraren fandango berri bat bezala
Bidaia berri baten bila
Ko! rri! ka!
Arranoaren hegaldia lumadi berriaz
Ko! rri! ka!
Irrintzi zahar bat aho gaztetan
Xiberutikan Mendebaldera (feat. Maixux Zugarramurdi and Erramun Martikorena)
The shadow of Erensuger
From Santa-Grazia
To Zarrakastle
And the model of Errigora's community
Hand in hand
That's us too
The last song of a witch
In the streets of Itoiz
What are we if we’re not the Basque language?
In the town of Maixux and Erramun
The long road of a love letter
From Xiberutika to Mendebaldera
Like a new fandango of the Junker
In search of a new journey
Ko! rri! ka!
The eagle's flight with new feathers
Ko! rri! ka!
An old shout on sweet lips
On new peaks
We are the trace of a wild boar
From Elorretatik
To Agurain
Thousands of huts built of skin
From Dajlat to Gaza
There lies our desire
The AEK of the left
Weaving the land
A young shepherd in old tales
Bariñako Bidane Baskaran
The long road of a love letter
From Xiberutika to Mendebaldera
Like a new fandango of the Junker
In search of a new journey
Ko! rri! ka!
The eagle's flight with new feathers
Ko! rri! ka!
An old shout on sweet lips
On new peaks
A lauburu on a cake
We are the Basque language
Without the moon, the tides rise
How else?
How else?
The long road of a love letter
From Xiberutika to Mendebaldera
Like a new fandango of the Junker
In search of a new journey
Ko! rri! ka!
The eagle's flight with new feathers
Ko! rri! ka!
An old shout on sweet lips