Boca de Sapo
Costurou na boca do sapo
um resto de angu
- a sobra do prato que o pato deixou.
Depois deu de rir feito Exu Caveira:
marido infiel vai levar rasteira. Bis
E amarrou as pernas do sapo
com a guia de vidro
que ele pensava que tinha perdido.
Depois deu de rir feito Exu Caveira:
marido infiel vai levar rasteira. Bis
Tu tá branco, Honorato, que nem cal,
murcho feito o sapo, Honorato,
no quintal.
Do teu riso, Honorato, nem sinal.
Se o sapo dança, Honorato,
tu, babau.
Definhou e acordou com um sonho
contando a mandinga,
e falou pra doida: meu santo me vinga.
Mas ela se riu feito Exu Caveira:
marido infiel vai levar rasteira. Bis
E implorou: "Patroa, perdoa.
Eu quero viver.
Afasta meus olhos de Obaluaiê".
Mas ela se riu feito Exu Caveira:
marido infiel vai levar rasteira. Bis
Tás virando, Honorato, varapau,
seco feito o sapo, Honorato,
no quintal.
Figa, reza, Honorato, o escambau.
nada salva o sapo, Honorato,
desse mal
Boca de Sapo
Costuró en la boca del sapo
un resto de angu
- lo que quedó en el plato que el pato dejó.
Luego se rió como Exu Caveira:
esposo infiel recibirá su merecido. Bis
Y ató las patas del sapo
con la cuerda de vidrio
que él pensaba que había perdido.
Luego se rió como Exu Caveira:
esposo infiel recibirá su merecido. Bis
Estás pálido, Honorato, como cal,
marchito como el sapo, Honorato,
en el patio.
De tu risa, Honorato, ni rastro.
Si el sapo baila, Honorato,
tú, fuera.
Se marchitó y despertó con un sueño
cuentando la travesura,
y le dijo a la loca: mi santo me vengará.
Pero ella se rió como Exu Caveira:
esposo infiel recibirá su merecido. Bis
Y suplicó: 'Señora, perdona.
Quiero vivir.
Aleja mis ojos de Obaluaiê'.
Pero ella se rió como Exu Caveira:
esposo infiel recibirá su merecido. Bis
Te estás volviendo, Honorato, palo seco,
seco como el sapo, Honorato,
en el patio.
Figa, reza, Honorato, y más.
nada salva al sapo, Honorato,
de este mal
Escrita por: Aldir Blanc / João Bosco