395px

Amigos de la Pastoral

Zilda Botelho

Amigos da Pastoral

Vem comigo vem
Amigos da pastoral
Venha lutar com agente
Contra esse mal

Tudo seria tão bom,
se não houvesse fome/ não se falasse em morte
e se cada cidadão partisse pra luta
fosse defensor do seu irmão.
E se cada cristão assumisse
lutar por um mundo irmão/
a vida seria melhor em toda nação

Tudo seria tão bom/
se não houvesse fome/
não se falasse em guerra/
e se cada batalhão que partisse pra guerra,
fosse romaria em busca de oração/
E se cada guerreiro trocasse
sua arma por um violão/
e fizesse do grito de guerra
uma linda canção

O mundo seria tão bom,
se o homem vivesse o amor,
não existissem as drogas/
E se cada cidadão defendesse a vida,
formando um corrente de transformação
E se cada pessoa assumisse
trabalhando com a prevenção
A vida seria melhor em cada nação.

Amigos de la Pastoral

Ven conmigo
Amigos de la pastoral
Ven a luchar con nosotros
Contra este mal

Todo sería tan bueno,
si no hubiera hambre/ no se hablara de muerte
y si cada ciudadano se uniera a la lucha
fuera defensor de su hermano.
Y si cada cristiano asumiera
luchar por un mundo hermano/
la vida sería mejor en toda la nación

Todo sería tan bueno/
si no hubiera hambre/
no se hablara de guerra/
y si cada batallón que partiera a la guerra,
fuera peregrinación en busca de oración/
Y si cada guerrero cambiara
su arma por una guitarra/
y convirtiera el grito de guerra
en una hermosa canción

El mundo sería tan bueno,
si el hombre viviera el amor,
no existieran las drogas/
Y si cada ciudadano defendiera la vida,
formando una cadena de transformación
Y si cada persona asumiera
trabajar en la prevención
La vida sería mejor en cada nación.

Escrita por: Zilda Botelho