Sem Piedade ou Perdão
Eu quero da vida um pouco da comida
Dessa comida que está nas prateleiras vazias
E nas esquinas o caos invade o dia a dia
Crianças correndo sedentas de coração
E mercenários pegando o pouco...
Sem piedade ou perdão
Trocadilhos enfeitam bocas de bóias frias
Os guerreiros do fogo sem as armas na mão
A malandragem dá conta das ruas vazias
As camisas vermelhas tentaram a solução
E a grana que falta nos cofres...
Homens discutem o inverso dos nossos dias
E você acredita, ainda tem solução
As pessoas traficam o enredo da poesia
E têm inocentes pagando pelo pão
A hiprocrisia resiste, insiste
Os gênios transformam as ruas em avenidas
Pequenos reparos mudam a direção
Violência reflete a inocência perdida
São as águas de março lavando o verão
E a privacidade oprimida...
Sin piedad ni perdón
Quiero un poco de la vida, un poco de la comida
De esa comida en los estantes vacíos
Y en las esquinas el caos invade el día a día
Niños corriendo sedientos de corazón
Y mercenarios tomando lo poco...
Sin piedad ni perdón
Juegos de palabras adornan bocas de bocas frías
Los guerreros del fuego sin armas en mano
La astucia se apodera de las calles vacías
Las camisas rojas intentaron la solución
Y el dinero que falta en las arcas...
Hombres discuten lo opuesto a nuestros días
Y aún crees que hay solución
Las personas trafican el argumento de la poesía
Y hay inocentes pagando por el pan
La hipocresía resiste, insiste
Los genios convierten las calles en avenidas
Pequeñas reparaciones cambian la dirección
La violencia refleja la inocencia perdida
Son las aguas de marzo lavando el verano
Y la privacidad oprimida...
Escrita por: Ricardo Capra