Penitencia
Számok, villanások, halkan jár a lift
A bölcs mosoly mozdulatlan, érkezésig őrzi titkait
Egy döccenés, a szőke illat félúton kiszáll
Valami fojtogat, ám a nyakkendő az összhatáshoz jár
A két angyal felvezet, és kezet nyújt az Úr
És szép tisztán szólít magyarul
Nos, ülj le ott és tölts magadnak
Adj időt a gondolatnak
Ráérünk, őszintén mesélj
Na, hogy telt a mélyben ennyi év
Csak mondd, ne félj
Már alig hittem, Uram, hogy válaszolnom kell
Ha körbenéztem, úgy ítéltem, dolgainkra senki nem figyel
Láttam, hogy helyet cserél bűnös és a szent
S a hatalmadat túl sok ripacs gyakorolta fölöttünk ott lent
Bár álmodtam néha, hogy szóba állsz velem
De úgy volt, hogy én kérdezem:
Az intőket miért kaptam
Anyám miért sírt miattam
Mért loptak meg, ha adni jó
Mért vagy Te örök bujdosó
Se kép, se szó
S ha felsír egy élet a válaszért
A titkaidból semmit sem ért
S ki újszülöttet ringat el
Még azt sem tudja, kit nevel
Egy rendőrautó szirénázik épp
Álmaim víztükrébe lép
Se hang, se kép
Zuhanok, s egy angyal súgja: jár a büntetés
Semmit sem értesz, így hát nincs bocsánat, szépen visszamész
Hm, visszamész, bizony visszamész
Buße
Zahlen, Blitze, der Aufzug fährt leise
Das weise Lächeln bleibt still, bewahrt seine Geheimnisse bis zur Ankunft
Ein Ruck, der blonde Duft steigt halb aus
Etwas erstickt, doch die Krawatte gehört zum Gesamtbild
Die beiden Engel führen dich und reichen dem Herrn die Hand
Und schön klar ruft er dich auf Ungarisch
Nun, setz dich dort hin und schenk dir selbst ein Glas ein
Gib den Gedanken Zeit
Wir haben Zeit, erzähl ehrlich
Na, wie war es all die Jahre tief unten?
Sag einfach, hab keine Angst
Ich glaubte kaum, Herr, dass ich antworten muss
Wenn ich mich umsehe, denke ich, niemand achtet auf unsere Dinge
Ich sah, wie Sünder und Heilige die Plätze tauschten
Und deine Macht wurde von zu vielen Posern über uns dort unten ausgeübt
Obwohl ich manchmal träumte, dass du mit mir sprichst
War es so, dass ich frage:
Warum bekam ich die Warnungen?
Warum weinte meine Mutter wegen mir?
Warum wurde ich bestohlen, wenn Geben gut ist?
Warum bist du der ewige Flüchtling?
Weder Bild noch Wort
Und wenn ein Leben nach der Antwort schreit
Verstehst du nichts von deinen Geheimnissen
Und wer das Neugeborene wiegt
Weiß nicht einmal, wen er erzieht
Ein Polizeiauto sirrt gerade
Tritt in den Wasserspiegel meiner Träume
Weder Klang noch Bild
Ich falle, und ein Engel flüstert: Die Strafe läuft
Du verstehst nichts, also gibt es keine Vergebung, du gehst schön zurück
Hm, du gehst zurück, ja, du gehst zurück.