Quand Même
le bonheur quotidien
vraiment ne me dit rien
la vertu n'est que faiblesse
qui voit sa fin dans le ciel
je préfère la promesse
des paradis artificiels
je sais qu'à la porte d'un bar
où j'aurai bu jusqu'à l'extrême
on ramassera quelque part
mon corps brûlé sur un brancard
je bois quand même
mes sens inapaisés
cherchent pour se griser
l'aventure des nuits louches
apportez-moi du nouveau
le désir crispe ma bouche
la volupté brûle ma peau
je sais qu'à la porte d'un bar
où j'aurai bu jusqu'à l'extrême
on ramassera quelque part
mon corps brûlé sur un brancard
je bois quand même
Aun así
la felicidad diaria
realmente no me dice nada
la virtud es solo debilidad
que ve su fin en el cielo
prefiero la promesa
de paraísos artificiales
sé que en la puerta de un bar
donde habré bebido hasta el extremo
alguien recogerá en algún lugar
mi cuerpo quemado en una camilla
yo bebo aun así
mis sentidos insatisfechos
buscan embriagarse
la aventura de las noches turbias
tráiganme algo nuevo
el deseo tenso mi boca
el placer quema mi piel
sé que en la puerta de un bar
donde habré bebido hasta el extremo
alguien recogerá en algún lugar
mi cuerpo quemado en una camilla
yo bebo aun así