Oltre Le Rive
So che verrai di neve lieve
e vestirai l'aria di sogni
So che verrai,
pace nell'alba,
negli occhi miei, dentro i miei giorni...
Oltre le rive,
oltre le rive,
sarò là.
Ovunque sei,
sarai per sempre.
Abiti in me
da sempre, e per sempre...
Di neve lieve
so che verrai, senza rumore
Oltre le rive,
oltre le rive,
sarò là.
Ovunque sei,
sarai per sempre.
Abiti in me
da sempre, e per sempre...
Ho vagato senza scopo e destino,
fino alla fine dell'arcobaleno,
nelle notti bagnate dal vino,
finché ho sentito la mia voce da bambino...
Ovunque sei,
sarai per sempre.
Abiti in me
da me, da sempre qua...
Oltre rive
mi troverai come da sempre
qua.
Jenseits der Ufer
Ich weiß, dass du kommen wirst, sanfter Schnee
und die Luft mit Träumen kleiden wirst.
Ich weiß, dass du kommen wirst,
Frieden in der Dämmerung,
in meinen Augen, in meinen Tagen...
Jenseits der Ufer,
jenseits der Ufer,
werde ich dort sein.
Wo auch immer du bist,
wirst du für immer sein.
Du wohnst in mir
seit jeher, und für immer...
Von sanftem Schnee
weiß ich, dass du kommen wirst, ohne Lärm.
Jenseits der Ufer,
jenseits der Ufer,
werde ich dort sein.
Wo auch immer du bist,
wirst du für immer sein.
Du wohnst in mir
seit jeher, und für immer...
Ich bin ziellos und ohne Ziel umhergeirrt,
bis zum Ende des Regenbogens,
in Nächten, die vom Wein getränkt sind,
bis ich meine Stimme als Kind hörte...
Wo auch immer du bist,
wirst du für immer sein.
Du wohnst in mir
hier, seit jeher...
Jenseits der Ufer
wirst du mich finden, wie immer
hier.