Oltre Le Rive
So che verrai di neve lieve
e vestirai l'aria di sogni
So che verrai,
pace nell'alba,
negli occhi miei, dentro i miei giorni...
Oltre le rive,
oltre le rive,
sarò là.
Ovunque sei,
sarai per sempre.
Abiti in me
da sempre, e per sempre...
Di neve lieve
so che verrai, senza rumore
Oltre le rive,
oltre le rive,
sarò là.
Ovunque sei,
sarai per sempre.
Abiti in me
da sempre, e per sempre...
Ho vagato senza scopo e destino,
fino alla fine dell'arcobaleno,
nelle notti bagnate dal vino,
finché ho sentito la mia voce da bambino...
Ovunque sei,
sarai per sempre.
Abiti in me
da me, da sempre qua...
Oltre rive
mi troverai come da sempre
qua.
Más Allá de las Orillas
Sé que vendrás con suave nieve
y vestirás el aire de sueños
Sé que vendrás,
paz en el amanecer,
en mis ojos, dentro de mis días...
Más allá de las orillas,
más allá de las orillas,
estaré allí.
Donde sea que estés,
serás por siempre.
Vives en mí
desde siempre, y por siempre...
De suave nieve
sé que vendrás, sin ruido
Más allá de las orillas,
más allá de las orillas,
estaré allí.
Donde sea que estés,
serás por siempre.
Vives en mí
desde siempre, y por siempre...
He vagado sin rumbo ni destino,
hasta el final del arcoíris,
en las noches mojadas de vino,
hasta que escuché mi voz de niño...
Donde sea que estés,
serás por siempre.
Vives en mí
de mí, desde siempre aquí...
Más allá de las orillas
me encontrarás como desde siempre
aquí.