Oltre Le Rive
So che verrai di neve lieve
e vestirai l'aria di sogni
So che verrai,
pace nell'alba,
negli occhi miei, dentro i miei giorni...
Oltre le rive,
oltre le rive,
sarò là.
Ovunque sei,
sarai per sempre.
Abiti in me
da sempre, e per sempre...
Di neve lieve
so che verrai, senza rumore
Oltre le rive,
oltre le rive,
sarò là.
Ovunque sei,
sarai per sempre.
Abiti in me
da sempre, e per sempre...
Ho vagato senza scopo e destino,
fino alla fine dell'arcobaleno,
nelle notti bagnate dal vino,
finché ho sentito la mia voce da bambino...
Ovunque sei,
sarai per sempre.
Abiti in me
da me, da sempre qua...
Oltre rive
mi troverai come da sempre
qua.
Au-delà des rives
Je sais que tu viendras, douce neige
et tu habilleras l'air de rêves
Je sais que tu viendras,
la paix à l'aube,
dans mes yeux, dans mes jours...
Au-delà des rives,
au-delà des rives,
je serai là.
Où que tu sois,
tu seras pour toujours.
Tu vis en moi
depuis toujours, et pour toujours...
Douce neige
je sais que tu viendras, sans bruit
Au-delà des rives,
au-delà des rives,
je serai là.
Où que tu sois,
tu seras pour toujours.
Tu vis en moi
depuis toujours, et pour toujours...
J'ai erré sans but ni destin,
jusqu'à la fin de l'arc-en-ciel,
dans les nuits imbibées de vin,
jusqu'à ce que j'entende ma voix d'enfant...
Où que tu sois,
tu seras pour toujours.
Tu vis en moi
ici, depuis toujours...
Au-delà des rives
je te trouverai comme d'habitude
ici.