395px

Ein Tag, an dem es regnet

Zucchero

Un Giorno Che Piove

Te ne vai proprio adesso
In un giorno che piove...
Sono stato al bar del rosso
E al mio ritorno non c'eri piu
Dove sei...? Che piove!
Le tue cose nel cassetto
Sono tutte quante ancora la' (Giuda!)
Nell'armadio tutto e a posto
Ma non e per caso che sei andata
In giro nuda?
Il treno va mi hanno detto
Che hai lasciato la citta!
Senza te se ne va la mia vita,
come un treno se ne va...
dalla Francia sono in Irlanda
dall'America al Peru,
ho perduto la mia bionda
che volo sul nido del cucu...
dont crai beibi dont crai!
Dalla Spagna sono in Uganda (well I say)
Sulle stelle del Balu (I know)
Ho perduto la mia bionda (sweet)
Che volo sul nido del cucu...
dont crai beibi dont crai!
dont crai beibi dont crai!
Torno a casa e vado a letto
Siamo in tanti su quel treno... (equipe 84)
E rivedo il tuo cassetto
Dove sei (boia d'un Giuda)
In giro nuda?... che piove!

Ein Tag, an dem es regnet

Du gehst jetzt wirklich
An einem Tag, an dem es regnet...
Ich war in der Bar beim Roten
Und als ich zurückkam, warst du nicht mehr da
Wo bist du...? Es regnet!
Deine Sachen in der Schublade
Sind immer noch alle da (Judas!)
Im Schrank ist alles in Ordnung
Aber es ist kein Zufall, dass du gegangen bist
Nackt umher?
Der Zug fährt, haben sie mir gesagt
Dass du die Stadt verlassen hast!
Ohne dich geht mein Leben vorbei,
Wie ein Zug, der einfach wegfährt...
Von Frankreich bin ich in Irland
Von Amerika nach Peru,
Ich habe meine Blonde verloren
Die flog über das Kuckucksnest...
Wein nicht, Baby, wein nicht!
Von Spanien bin ich in Uganda (na ja, ich sage)
Auf den Sternen des Balu (ich weiß)
Ich habe meine Blonde verloren (süß)
Die flog über das Kuckucksnest...
Wein nicht, Baby, wein nicht!
Wein nicht, Baby, wein nicht!
Ich komme nach Hause und gehe ins Bett
Wir sind viele in diesem Zug... (Team 84)
Und ich sehe deine Schublade wieder
Wo bist du (verdammt, Judas)
Nackt umher?... Es regnet!

Escrita por: