Ciência da Persistência
Se não tenho paz vou atrás
É preciso ter raça e muita fé
Se não tenho amigos eu sigo
O caminho eu pergunto aonde é
Se não tenho medo eu sossego
Desafios me fazem ir além
Mas se entusiasmo é um marasmo
Quero a verdade nos olhos de alguém
Se não tenho amor só me resta a dor
Os dias não tem a mesma graça
Mais forte sou com o seu calor
Por isso então me abraça
Se você não vêm
Espero alguém
E vou enganando meu cansaço
Se a tristeza dói me corrói
Abalando meu coração de aço
Se a desesperança me alcança
Eu começo tudo outra vez
A ciência da persistência
É não se render a estupidez
Se não tenho amor
Só me resta a dor
Os dias não tem a mesma graça
Mais forte sou com o seu calor
Por isso então me abraça, me abraça, me abraça
Ciencia de la Persistencia
Si no tengo paz, voy tras ella
Es necesario tener coraje y mucha fe
Si no tengo amigos, sigo adelante
Pregunto por el camino, a dónde va
Si no tengo miedo, me tranquilizo
Los desafíos me llevan más allá
Pero si el entusiasmo es aburrido
Quiero la verdad en los ojos de alguien
Si no tengo amor, solo me queda el dolor
Los días no tienen la misma gracia
Soy más fuerte con tu calor
Por eso entonces, abrázame
Si tú no vienes
Espero a alguien
Y voy engañando mi cansancio
Si la tristeza duele, me corroe
Sacudiendo mi corazón de acero
Si la desesperanza me alcanza
Empiezo todo de nuevo
La ciencia de la persistencia
Es no rendirse a la estupidez
Si no tengo amor
Solo me queda el dolor
Los días no tienen la misma gracia
Soy más fuerte con tu calor
Por eso entonces, abrázame, abrázame, abrázame